Alvin és a Mókusok - A Benned Rejlő Jóság - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Alvin és a Mókusok - A Benned Rejlő Jóság




A Benned Rejlő Jóság
The Good Hidden Inside You
Pofán vertek újra, de nincs harag
Once again I was beaten up, but I'm not mad
Csak üvöltenél, de ma sem szabad.
All you want to do is scream, but even that's forbidden today
Az álmodban mindig bosszút állsz,
In your dreams you always take revenge,
De ébren szeretned kell, azt is aki utál!
But while you're awake you must live with love, even for those who hate you!
Mégha a világ leugat, hogy "köcsög, kis béna"
Even when the world barks at you, "You loser, you weakling"
És felszívod magad, mint egy fecskendős véna
And you suck it up like a junkie shoots up heroine
Az Isten az oka, biztos az tehet róla,
God must be the cause, He must be the one to blame,
Hogy nem lettél Rambo, ki mindent torolna!
For not making you like Rambo, who would wipe them all out
Belőled már tudom, hogy úgysem szedem ki,
I already know I'll never be able to shake it off.
Hát tiszteld a törvényt, úgysem tisztel már senki!
So respect the law, since no one else respects you anyway
Hát persze, hogy giccses, szeritned ez vicces
Of course it's corny, you think it's a joke
A sors feléd száguld a sofőr még spicces.
Fate is racing towards you, and the driver is already drunk.
De maradj csendben, minden rendben,
But stay quiet, everything's alright
Meg ne moccanj, állj meg egy kicsit!
Don't you dare move, just stop for a bit
A bánat körül vesz minket, de fáradt már
Sorrow surrounds us, but it's tired too
Hátha átalussza itt a percet, az órát, egy napot, egy évet
Maybe it will sleep through this minute, this hour, a day, a year
Nem éri meg, erre kevés egy élet!
It's not worth it, one life is too short!
Csak érted, nem érted, nem érted, belőled kihúzom a kést, ha kéred.
Only for you, don't understand, don't understand, I'll pull the knife out of you if you ask.
Refr.:
Chorus:
Mondd! Gázzal szembe fújtak talán, vagy csak egy álomért sírsz?
Tell me! Was I sprayed in the face with mace, or are you just crying over a dream?
Hát mentsd meg újra, aztán szenvedj tovább!
Well, save it again, then suffer some more
Ha nincsen élet nincsen halál, valami mégis meghalt
If there's no life, there's no death, still something died
A benned rejlő jóságnak beteg oldalán.
On the sick side of the good hidden inside you.
De nincsen harag! Csak üvöltenél, de ma sem szabad!
But I'm not mad! All you want to do is scream, but even that's forbidden today!
Még bosszút állsz, de ébren szeretned kell, aki utál!
You'll still take revenge, but while you're awake you must live with love, for those who hate you!
De maradj csendben, minden rendben,
But stay quiet, everything's alright
Meg ne moccanj, állj meg egy kicsit!
Don't you dare move, just stop for a bit
A bánat körül vesz minket, de fáradt már
Sorrow surrounds us, but it's tired too
Hátha átalussza itt a percet, az órát, egy napot, egy évet
Maybe it will sleep through this minute, this hour, a day, a year
Nem éri meg, erre kevés egy élet!
It's not worth it, one life is too short!
Csak érted, nem érted, nem érted, belőled kihúzom a kést, ha kéred.
Only for you, don't understand, don't understand, I'll pull the knife out of you if you ask.
Refr.: X2
Chorus: X2
Mondd! Gázzal szembe fújtak talán, vagy csak egy álomért sírsz?
Tell me! Was I sprayed in the face with mace, or are you just crying over a dream?
Hát mentsd meg újra, aztán szenvedj tovább!
Well, save it again, then suffer some more
Ha nincsen élet nincsen halál, valami mégis meghalt
If there's no life, there's no death, still something died
A benned rejlő jóságnak beteg oldalán.
On the sick side of the good hidden inside you.
Mondd! Gázzal szembe fújtak talán, vagy csak egy álomért sírsz?
Tell me! Was I sprayed in the face with mace, or are you just crying over a dream?
Hát mentsd meg újra, aztán szenvedj tovább!
Well, save it again, then suffer some more
Ha nincsen élet nincsen halál, valami mégis meghalt
If there's no life, there's no death, still something died
A benned rejlő jóságnak beteg oldalán.
On the sick side of the good hidden inside you.





Авторы: István Pásztor


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.