Текст и перевод песни Alvin és a Mókusok - Alvin És A Mókusok - Live
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Alvin És A Mókusok - Live
Alvin and the Chipmunks - Live
Három
mókus
szaladgál
szanaszét
a
réten,
Three
chipmunks
are
running
around
the
meadow,
Az
egész
erdőt
felgyújtották
poénból
a
héten.
They
set
the
whole
forest
on
fire
as
a
joke
this
week.
Kergeti
őket
minden
állat:
bagoly,
disznó,
papagáj,
Every
animal
chases
them:
owls,
pigs,
parrots,
Miközben
ők
futottak,
feltűnt
egy
nagy
akadály,
While
they
were
running,
a
big
obstacle
appeared,
Feltűnt
egy
nagy
akadály,
feltűnt
egy
nagy
akadály.
A
big
obstacle
appeared,
a
big
obstacle
appeared.
Mi
lehet
ez?
Kérdi
egyik,
közben
lábát
szedte.
What
could
this
be?
Asks
one,
while
picking
up
his
feet.
Vagy
egy
disznó,
vagy
egy
tuskó,
vagy
a
barnamedve.
Either
a
pig,
or
a
tree
stump,
or
a
brown
bear.
Beugrottak
az
odúba,
mert
a
medve
rendőr
volt,
They
jumped
into
the
burrow,
because
the
bear
was
a
policeman,
De
az
egyik
mókus
kinnmaradt,
és
rekedt
hangon
így
szólt,
But
one
of
the
chipmunks
stayed
out,
and
hoarsely
said,
Rekedt
hangon
így
szólt,
rekedt
hangon
így
szólt:
Hoarsely
said,
hoarsely
said:
Apu
engedj
be,
az
a
nagy
medve,
az
biztos,
biztos
szétszedne.
Daddy,
let
me
in,
that
big
bear,
it's
definitely,
definitely
gonna
tear
me
apart.
Apu
engedj
be,
az
a
nagy
medve,
én
megbántam
mindent
már.
Daddy,
let
me
in,
that
big
bear,
I'm
sorry
for
everything
now.
Apu
engedj
be,
az
a
nagy
medve,
az
biztos,
biztos
szétszedne.
Daddy,
let
me
in,
that
big
bear,
it's
definitely,
definitely
gonna
tear
me
apart.
Apu
engedj
be,
az
a
nagy
medve,
én
megbántam
mindent,
várok
rád.
Daddy,
let
me
in,
that
big
bear,
I'm
sorry
for
everything,
I'll
wait
for
you.
Gyorsan-gyorsan
észbe
kapott,
cselekedni
kéne,
Quickly,
he
came
to
his
senses,
he
had
to
act,
Mert
ha
ez
itt
nyakon
ragad,
életemnek
vége.
Because
if
this
thing
grabs
me
by
the
neck,
my
life
is
over.
Gyorsan-gyorsan
éppen
jókor
lábai
futni
kezdtek,
Quickly,
just
in
time,
his
legs
started
running,
Közben
bentről
apja,
bátyja,
tudomást
se
vettek,
Meanwhile,
his
father
and
brother
inside,
didn't
even
notice,
Tudomást
se
vettek,
tudomást
se
vettek.
Didn't
even
notice,
didn't
even
notice.
Apu
engedj
be,
az
a
nagy
medve,
az
biztos,
biztos
szétszedne.
Daddy,
let
me
in,
that
big
bear,
it's
definitely,
definitely
gonna
tear
me
apart.
Apu
engedj
be,
az
a
nagy
medve,
én
megbántam
mindent
már.
Daddy,
let
me
in,
that
big
bear,
I'm
sorry
for
everything
now.
Apu
engedj
be,
az
a
nagy
medve,
az
biztos,
biztos
szétszedne.
Daddy,
let
me
in,
that
big
bear,
it's
definitely,
definitely
gonna
tear
me
apart.
Apu
engedj
be,
az
a
nagy
medve,
én
megbántam
mindent,
várok
rád.
Daddy,
let
me
in,
that
big
bear,
I'm
sorry
for
everything,
I'll
wait
for
you.
Apu
engedj
be,
az
a
nagy
medve,
az
biztos,
biztos
szétszedne.
Daddy,
let
me
in,
that
big
bear,
it's
definitely,
definitely
gonna
tear
me
apart.
Apu
engedj
be,
az
a
nagy
medve,
én
megbántam
mindent
már.
Daddy,
let
me
in,
that
big
bear,
I'm
sorry
for
everything
now.
Apu
engedj
be,
az
a
nagy
medve,
az
biztos,
biztos
szétszedne.
Daddy,
let
me
in,
that
big
bear,
it's
definitely,
definitely
gonna
tear
me
apart.
Apu
engedj
be,
az
a
nagy
medve,
én
megbántam
mindent,
várok
rád.
Daddy,
let
me
in,
that
big
bear,
I'm
sorry
for
everything,
I'll
wait
for
you.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Pásztor István
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.