Alvin és a Mókusok - Arrivederchi amore - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Alvin és a Mókusok - Arrivederchi amore




Arrivederchi amore
Прощай, любовь
Egész nap szobroztál a parton,
Ты весь день простояла на берегу,
Vártad, hogy elindul a nagy hajó.
Ждала, когда отчалит большой корабль.
Emléked megőrzöm,
Я сохраню о тебе память,
De kár, hogy elrepült a vakáció!
Но жаль, что пролетели каникулы!
Arrivederci, arrivederci -csak ennyit szóltál:
Arrivederci, arrivederci - только и сказала ты:
Arrivederci amore, jajajajaja
Arrivederci amore, ай-ай-ай-ай
Arrivederci amore! jajajajaja
Arrivederci amore! ай-ай-ай-ай
Spagettit ettünk lent a strandon,
Мы ели спагетти на берегу,
Közben várt egy Alfa Rómeó.
Рядом стоял Alfa Romeo.
Giulia az úton - hogy is mondjam?
Джулия на дороге - как бы это сказать?
Több volt, mint izgató.
Была более чем возбуждающей.
Velence, Róma,
Венеция, Рим,
Firenze, Pisa,
Флоренция, Пиза,
Nápoly, Verona.
Неаполь, Верона.
Arrivederci amore, jajajajaja
Arrivederci amore, ай-ай-ай-ай
Arrivederci amore! jajajajaja
Arrivederci amore! ай-ай-ай-ай
Amore, amore, igazi nyári szerelem.
Amore, amore, настоящая летняя любовь.
Amore, amore, jobb, mint egy esti egyetem.
Amore, amore, лучше, чем вечерний университет.
Zsúfolt tengerparti kemping,
Переполненный пляжный кемпинг,
Zsongott minden bungalow.
Звенел каждый бунгало.
Holdfény-partyra készült
Готовился к вечеринке при луне
Minden rézbőrű vad lakó.
Каждый краснокожий дикарь.
Arrivederci, Arrivederci, Arrivederci!
Arrivederci, Arrivederci, Arrivederci!
Arrivederci amore, jajajajaja
Arrivederci amore, ай-ай-ай-ай
Arrivederci amore, jajajajaja
Arrivederci amore, ай-ай-ай-ай
Arrivederci amore, jajajajaja
Arrivederci amore, ай-ай-ай-ай
Arrivederci amore! jajajajaja
Arrivederci amore! ай-ай-ай-ай
Amore, amore, amore,
Amore, amore, amore,
Arrivederci amore!
Arrivederci amore!





Авторы: István Pásztor


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.