Alvin és a Mókusok - Az Ember Maradjon Ember - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Alvin és a Mókusok - Az Ember Maradjon Ember




Az Ember Maradjon Ember
Man Should Remain Human
Ez az újság,
This newspaper,
Mai tanulság:
Today's lesson:
"A civilizáció veszte"!
"The downfall of civilization!"
Innen szép győzni,
From here it's easy to win,
Mindent előzni,
To overtake everything,
Ebből főzünk ma este!
This is what we'll cook tonight!
Mobilba bújt világot,
A world hidden in mobile phones,
Az igazságot,
The truth,
Amit neked szült meg a tőke,
Born to you by capital,
A király a trónon,
The king on the throne,
Kamera a drónon,
A camera on a drone,
És védi sok Csonttörőke!
And protected by many Bone Breakers!
És az amatőr! Óóóóóó!
And the amateur! Ohhhhh!
Azt mondják az vagy, tudod, amit megeszel!
They say you are what you eat, you know!
Szegény amatőr! Óóóóóó!
Poor amateur! Ohhhhh!
Rohanva élsz, és folyton elesel!
You live in a rush, and you always fall!
Mindenki változik,
Everyone changes,
Ő is volt gyermek,
He was a child too,
Csak nem emlékszik a jóra,
He just doesn't remember the good,
Nagy a tábor,
The camp is large,
Lelkeket számol,
Counting souls,
Akiket most vett kilóra!
Those he just bought by the pound!
Mellényben úszik és röhög,
He swims in a vest and laughs,
Úgy hogy: Ahhahha!
Like: Ahhahha!
És nyomja kicsiket a mélybe!
And pushes the little ones into the depths!
Hajrá szabad verseny! Tiéd a konc!
Go free competition! The prize is yours!
Van fogad, küzdjél meg érte!
There is a bet, fight for it!
Ez az amatőr! Óóóóóó!
This amateur! Ohhhhh!
Azt mondják az vagy, tudod, amit megeszel!
They say you are what you eat, you know!
Szegény amatőr! Óóóóóó!
Poor amateur! Ohhhhh!
Rohanva élsz, és folyton elesel!
You live in a rush, and you always fall!
Milyen amatőr! Óóóóóó
What an amateur! Ohhhhh
Az benned van, amit mindig keresel!
What you are always searching for is within you!
Csak menekülsz,
You just run away,
Pedig itt van minden, ami kell!
Even though everything you need is here!
Tudod,
You know,
Az ember maradjon ember!
Man should remain human!
Mert az csak szolga, ki térdepel!
Because he is only a servant who kneels!
Hiszen,
After all,
Mindenki olyan elnyomót tűr meg,
Everyone endures the oppressor,
Amilyet megérdemel!
That he deserves!
Na és, ha késő?
What if it's too late?
Kezedben a véső,
The chisel is in your hand,
Hát faragd ki vele a sorsod!
So carve your fate with it!
Mert addig leszel csak az elátkozott,
Because you will only be the damned,
Míg ez fojtogatja a torkod!
As long as it's choking your throat!
Ha magadon hordod!
If you wear it on yourself!
Ha nagy a súly,
If the weight is heavy,
És a test már nem bír,
And the body can't take it anymore,
Ki fog fakadni a sérve,
The hernia will burst,
Aki meg gyáva, hogy lépjen,
And whoever is too cowardly to step,
Legfeljebb szétszórják majd a szélben!
Will at most be scattered in the wind!
Hát ugorj, ha kell!
So jump, if you have to!
Ússz szembe az árral,
Swim against the current,
Jobb, mint ha ott szorongsz majd a parton!
It's better than being stuck on the shore!
Ez az, mi hajtson!
This is what should drive you!
Ez az, mi tartson!
This is what should hold you!
Hogy ne légy amatőr! Óóóóóó!
So you're not an amateur! Ohhhhh!
Az vagy, tudod, amit megeszel!
You are what you eat, you know!
Szegény amatőr! Óóóóóó!
Poor amateur! Ohhhhh!
Csak rohansz, és elesel!
You just run, and you fall!
Milyen amatőr! Óóóóóó!
What an amateur! Ohhhhh
Benned van, amit mindig keresel!
What you are always searching for is within you!
Itt van minden, ami kell!
Everything you need is here!
Tudod,
You know,
Az ember maradjon ember!
Man should remain human!
Mert az csak szolga, ki térdepel!
Because he is only a servant who kneels!
Hiszen,
After all,
Mindenki olyan elnyomót tűr meg,
Everyone endures the oppressor,
Amilyet megérdemel!
That he deserves!
Na és, ha késő?
What if it's too late?
Kezedben a véső,
The chisel is in your hand,
Hát faragd ki vele a sorsod!
So carve your fate with it!
Mert addig leszel csak az elátkozott,
Because you will only be the damned,
Míg ez fojtogatja a torkod!
As long as it's choking your throat!
Ha magadon hordod!
If you wear it on yourself!
Az ember maradjon ember!
Man should remain human!
Az ember maradjon ember!
Man should remain human!
Az ember maradjon ember!
Man should remain human!
Akkor is, ha nem mer!
Even if he is afraid!
Na és, ha késő?
What if it's too late?
Kezedben a véső,
The chisel is in your hand,
Hát faragd ki vele a sorsod!
So carve your fate with it!
Mert addig leszel csak az elátkozott,
Because you will only be the damned,
Amíg fojtogatja torkod!
As long as it chokes your throat!
Ha magadon hordod!
If you wear it on yourself!





Авторы: Pásztor István


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.