Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Az Élet Megy Tovább
Das Leben Geht Weiter
Van
aki
balfasz
és
van
aki
jó,
Manche
sind
Arschlöcher
und
manche
sind
gut,
Van
aki
korrekt,
és
megalkuvó.
Manche
sind
korrekt
und
kompromissbereit.
Van
aki
gyáva
és
mindentõ
l
fél,
Manche
sind
feige
und
fürchten
sich
vor
allem,
Van
aki
tudja,
de
nem
beszél.
Manche
wissen
es,
aber
reden
nicht.
Van
aki
csóró
és
azt
hiszi
él,
Manche
sind
arm
und
glauben,
sie
leben,
Van
aki
gazdag
de
semmit
sem
ér.
Manche
sind
reich,
aber
nichts
wert.
Van
aki
szív
és
a
magasba
száll,
Manche
kiffen
und
fliegen
hoch
hinaus,
Van
aki
látja,
de
csak
egyhelyben
áll.
Manche
sehen
es,
aber
stehen
nur
still.
Csak
Te
vagy
átlagember
csak
neked
nincs
hibád.
Nur
Du
bist
ein
Durchschnittsmensch,
nur
Du
hast
keine
Fehler.
A
gondok
hordozója,
csodálatos
világ!
Der
Träger
der
Sorgen,
wunderbare
Welt!
Becsület
szülõ
atyja,
a
családod
imád,
Vater
der
Ehre,
deine
Familie
liebt
dich,
Az
idõ
féltve
õ
rzött
múlását
festi
rád.
Die
Zeit
malt
ihr
sorgsam
gehütetes
Vergehen
auf
dich.
Te
vagy
az
aki
erre
születtél
mit
csinálhatsz
mást!?
Du
bist
dazu
geboren,
was
kannst
du
sonst
tun!?
Ne
hallgass
rám!
Hör
nicht
auf
mich!
Te
csak
hajszold
túl
magad.
Du,
jag
dich
nur
weiter.
Bár
a
rendszer
mindig
más
Auch
wenn
das
System
sich
ständig
ändert
és
a
nyomor
megmarad,
und
das
Elend
bleibt,
Az
ember
egyre
ostobább.
Der
Mensch
wird
immer
dümmer.
Néha
a
kötél
elszakad,
Manchmal
reißt
der
Strick,
Valami
mindig
ott
bujkál,
Etwas
lauert
immer
dort,
Egyre
csak
terheled
magad,
Du
belastest
dich
immer
mehr,
De
az
élet
megy
tovább!
Aber
das
Leben
geht
weiter!
Van
aki
nem
is
éhes,
mégis
zabál,
Manche
sind
nicht
mal
hungrig,
fressen
aber
trotzdem,
Nem
is
érti
mégis
kiabál.
Verstehen
es
nicht
mal,
schreien
aber
trotzdem.
Hogy
most
át
akar
baszni,
vagy
csak
meg
akar!?
Ob
sie
dich
jetzt
verarschen
wollen,
oder
es
einfach
nur
wollen!?
Hozzászoksz
lassan
és
már
nem
is
zavar.
Du
gewöhnst
dich
langsam
dran
und
es
stört
dich
nicht
mal
mehr.
Van
aki
ronda,
s
van
aki
szép.
Manche
sind
hässlich,
und
manche
sind
schön.
Van
aki
házas,
mégis
félrelép.
Manche
sind
verheiratet,
gehen
aber
trotzdem
fremd.
Úgy
hívja
ISTEN,
vagy
csak
SEGÍTÕ
KÉZ,
Nennt
es
GOTT,
oder
nur
eine
HELFENDE
HAND,
Eltû
nik
gyorsan,
és
vissza
se
néz.
Verschwindet
schnell
und
schaut
nicht
zurück.
Csak
Te
vagy
átlagember
csak
neked
nincs
hibád.
Nur
Du
bist
ein
Durchschnittsmensch,
nur
Du
hast
keine
Fehler.
A
gondok
hordozója,
csodálatos
világ!
Der
Träger
der
Sorgen,
wunderbare
Welt!
Becsület
szülõ
atyja,
a
családod
imád,
Vater
der
Ehre,
deine
Familie
liebt
dich,
Az
idõ
féltve
õ
rzött
múlását
festi
rád.
Die
Zeit
malt
ihr
sorgsam
gehütetes
Vergehen
auf
dich.
Te
vagy
az
aki
erre
születtél
mit
csinálhatsz
mást!?
Du
bist
dazu
geboren,
was
kannst
du
sonst
tun!?
Ne
hallgass
rám!
Hör
nicht
auf
mich!
Te
csak
hajszold
túl
magad.
Du,
jag
dich
nur
weiter.
Bár
a
rendszer
mindig
más
Auch
wenn
das
System
sich
ständig
ändert
és
a
nyomor
megmarad,
und
das
Elend
bleibt,
Az
ember
egyre
ostobább.
Der
Mensch
wird
immer
dümmer.
Néha
a
kötél
elszakad,
Manchmal
reißt
der
Strick,
Valami
mindig
ott
bujkál,
Etwas
lauert
immer
dort,
Egyre
csak
terheled
magad,
Du
belastest
dich
immer
mehr,
De
az
élet
megy
tovább!
Aber
das
Leben
geht
weiter!
Te
csak
hajszold
túl
magad...
Jag
dich
nur
weiter...
De
az
élet
megy
tovább!
Aber
das
Leben
geht
weiter!
És
a
nyomor
megmarad...
Und
das
Elend
bleibt...
De
az
élet
megy
tovább!
Aber
das
Leben
geht
weiter!
Néha
a
kötél
elszakad...
Manchmal
reißt
der
Strick...
De
az
élet
megy
tovább!
Aber
das
Leben
geht
weiter!
Egyre
csak
terheled
magad...
Du
belastest
dich
immer
mehr...
De
az
élet
megy
tovább!
Aber
das
Leben
geht
weiter!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Istvan Pasztor
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.