Текст и перевод песни Alvin és a Mókusok - Az Élet Megy Tovább
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Az Élet Megy Tovább
Жизнь продолжается
Van
aki
balfasz
és
van
aki
jó,
Есть
тот,
кто
неуклюж,
и
есть
тот,
кто
хорош,
Van
aki
korrekt,
és
megalkuvó.
Есть
тот,
кто
честен,
и
тот,
кто
продажен.
Van
aki
gyáva
és
mindentõ
l
fél,
Есть
тот,
кто
трус,
и
всего
боится,
Van
aki
tudja,
de
nem
beszél.
Есть
тот,
кто
знает,
но
молчит,
как
птица.
Van
aki
csóró
és
azt
hiszi
él,
Есть
тот,
кто
беден,
и
думает,
что
живёт,
Van
aki
gazdag
de
semmit
sem
ér.
Есть
тот,
кто
богат,
но
ничего
не
поймёт.
Van
aki
szív
és
a
magasba
száll,
Есть
тот,
кто
с
сердцем,
и
ввысь
взлетает,
Van
aki
látja,
de
csak
egyhelyben
áll.
Есть
тот,
кто
видит,
но
на
месте
застывает.
Csak
Te
vagy
átlagember
csak
neked
nincs
hibád.
Только
ты
обычный
человек,
у
тебя
нет
вины.
A
gondok
hordozója,
csodálatos
világ!
Носитель
мыслей,
чудесный
мир
– посмотри!
Becsület
szülõ
atyja,
a
családod
imád,
Отец
чести,
твоя
семья
тебя
обожает,
Az
idõ
féltve
õ
rzött
múlását
festi
rád.
Время,
лелея,
на
тебе
свой
след
отображает.
Te
vagy
az
aki
erre
születtél
mit
csinálhatsz
mást!?
Ты
тот,
для
чего
родился,
что
ещё
делать?
Ne
hallgass
rám!
Не
слушай
меня!
Te
csak
hajszold
túl
magad.
Просто
переступи
через
себя.
Bár
a
rendszer
mindig
más
Хотя
система
всегда
другая,
és
a
nyomor
megmarad,
И
нищета
остаётся
с
нами,
Az
ember
egyre
ostobább.
Человек
становится
глупее.
Néha
a
kötél
elszakad,
Иногда
веревка
рвётся,
Valami
mindig
ott
bujkál,
Что-то
всегда
там
шевелится,
Egyre
csak
terheled
magad,
Ты
всё
больше
нагружаешь
себя,
De
az
élet
megy
tovább!
Но
жизнь
продолжается!
Van
aki
nem
is
éhes,
mégis
zabál,
Есть
тот,
кто
не
голоден,
и
всё
же
жрёт,
Nem
is
érti
mégis
kiabál.
Не
понимает,
и
всё
равно
орёт.
Hogy
most
át
akar
baszni,
vagy
csak
meg
akar!?
Что
он
хочет
сделать,
обмануть
или
просто
поиметь?
Hozzászoksz
lassan
és
már
nem
is
zavar.
Ты
привыкаешь
медленно,
и
это
уже
не
заботит.
Van
aki
ronda,
s
van
aki
szép.
Есть
тот,
кто
уродлив,
а
есть
тот,
кто
красив.
Van
aki
házas,
mégis
félrelép.
Есть
тот,
кто
женат,
но
всё
равно
блудит.
Úgy
hívja
ISTEN,
vagy
csak
SEGÍTÕ
KÉZ,
Называет
это
БОГОМ
или
просто
ПОМОГАЮЩЕЙ
РУКОЙ,
Eltû
nik
gyorsan,
és
vissza
se
néz.
Исчезает
быстро
и
не
оглядывается
назад.
Csak
Te
vagy
átlagember
csak
neked
nincs
hibád.
Только
ты
обычный
человек,
у
тебя
нет
вины.
A
gondok
hordozója,
csodálatos
világ!
Носитель
мыслей,
чудесный
мир
– посмотри!
Becsület
szülõ
atyja,
a
családod
imád,
Отец
чести,
твоя
семья
тебя
обожает,
Az
idõ
féltve
õ
rzött
múlását
festi
rád.
Время,
лелея,
на
тебе
свой
след
отображает.
Te
vagy
az
aki
erre
születtél
mit
csinálhatsz
mást!?
Ты
тот,
для
чего
родился,
что
ещё
делать?
Ne
hallgass
rám!
Не
слушай
меня!
Te
csak
hajszold
túl
magad.
Просто
переступи
через
себя.
Bár
a
rendszer
mindig
más
Хотя
система
всегда
другая,
és
a
nyomor
megmarad,
И
нищета
остаётся
с
нами,
Az
ember
egyre
ostobább.
Человек
становится
глупее.
Néha
a
kötél
elszakad,
Иногда
веревка
рвётся,
Valami
mindig
ott
bujkál,
Что-то
всегда
там
шевелится,
Egyre
csak
terheled
magad,
Ты
всё
больше
нагружаешь
себя,
De
az
élet
megy
tovább!
Но
жизнь
продолжается!
Te
csak
hajszold
túl
magad...
Просто
переступи
через
себя...
De
az
élet
megy
tovább!
Но
жизнь
продолжается!
És
a
nyomor
megmarad...
И
нищета
остаётся
с
нами...
De
az
élet
megy
tovább!
Но
жизнь
продолжается!
Néha
a
kötél
elszakad...
Иногда
веревка
рвётся...
De
az
élet
megy
tovább!
Но
жизнь
продолжается!
Egyre
csak
terheled
magad...
Ты
всё
больше
нагружаешь
себя...
De
az
élet
megy
tovább!
Но
жизнь
продолжается!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Istvan Pasztor
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.