Текст и перевод песни Alvin és a Mókusok - Elbaszott Szerelem
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Elbaszott Szerelem
Botched Love
Csak
bámultam
a
képed,
I
just
kept
staring
at
your
picture,
Olyan
kurva
nagy
ez
a
végtelen,
This
endless
void
is
so
damn
huge,
Miért
vagyok
az
egyetlen
a
Földön,
Why
on
Earth
am
I
the
only
one,
Aki
veled
együtt
lenni
képtelen.
Unable
to
be
with
you.
Mert
néha
hányok,
úgy
hiányzol,
For
sometimes
I
puke,
I
miss
you
so,
Más
nők
csak
seggek,
mellek
és
nagy
fejek,
Other
women
are
just
butts,
boobs
& big
heads,
Jó
lenne
együtt
nevetni
újra,
It
would
be
great
to
laugh
together
again,
Hogy
köpik
egymást
szembe
a
minta
emberek.
About
the
way
brainless
people
diss
each
other.
Csak
halljam,
hogy
élsz
legalább.
Just
so
I
know
you’re
at
least
alive.
Siess!
Gyerünk!
Now,
let’s
get
going!
Szökjünk
meg!
Induljunk
már!
Let’s
run
away
right
this
instant!
Rohanj!
Ne
félj!
Run!
Don’t
be
scared,
Hátha
majd
nem
látja
senki!
Perhaps
no
one
will
see!
Hogy
mennyire
szép,
Know
how
beautiful
you
are,
Hogy
mennyire
más,
How
different
you
are,
Ez
az
arc,
Ez
a
hang,
Ez
a
szem,
This
face,
This
voice,
These
eyes,
Ez
az
orr,
Ez
a
száj.
This
nose,
This
mouth.
Csak
felfal
belül,
Only
you
prey
on
my
mind,
Mert
ez
egy
elbaszott
szerelem!
Because
this
is
a
botched
love!
Micsoda
elbaszott
szerelem!
What
a
botched
love!
Talán
máskor,
Maybe
some
other
time,
Lélegeztetnélek
szájba
szájból,
I’d
resuscitate
you
with
mouth-to-mouth,
Mint
egy
fuldokló
az
élet
vízében,
Like
a
drowning
man
in
the
elixir
of
life,
Beleivott,
s
csalódott
hitében,
Drank
it
and
disappointed
in
his
belief,
Közel
vagy
hozzám
mégis
távol!
You
are
near
and
yet
far!
Egy
szó,
egy
pillanat,
mosolyogsz,
A
word,
a
moment,
you
smile,
Ez
a
szívemben
marad!
És
ennyi!
This
remains
in
my
heart!
And
that’s
it!
Ölelhet
sok
nyálas,
faszfej,
You
can
be
embraced
by
many
slushy,
dickheads,
Egyik
sem
fog
úgy
szeretni,
None
will
love
you
as
such,
Mert
ennyire
szép,
Because
you
are
this
beautiful,
Mert
ennyire
más,
Because
you
are
this
different,
Ez
az
arc,
Ez
a
hang,
Ez
a
szem,
This
face,
This
voice,
These
eyes,
Ez
az
orr,
Ez
a
száj.
This
nose,
This
mouth.
Csak
felfal
belül,
Only
you
prey
on
my
mind,
Mert
ez
egy
elbaszott
szerelem.
Because
this
is
a
botched
love.
Micsoda
elbaszott
szerelem.
What
a
botched
love.
Csak
bámultam
a
képed...
I
just
kept
staring
at
your
picture...
Olyan
kurva
nagy
ez
a
végtelen,
This
endless
void
is
so
damn
huge,
Egyszer
majd
elfelejtelek
téged,
One
day
I’ll
forget
all
about
you,
És
nem
fog
fájni
fejem.
And
my
head
won’t
hurt
anymore.
De
most
még
téged
látlak
But
right
now
I
see
you
Utcákon
és
tereken,
In
the
streets
and
squares,
Reggel
a
májkrémes
kenyeren,
On
bread
with
liver
spread
in
the
mornings,
Ott
van
a
mosószereken,
You
are
there
on
the
detergents,
A
hazug
tekinteteken,
In
lying
looks,
Biztonsági
felvételeken,
On
security
recordings,
Minden
ordító
gyereken,
In
every
crying
child,
Mozikban
a
sírós
részeken,
In
films
during
the
tear-jerking
parts,
Könnybe
lábadt
szemeken,
In
tear-filled
eyes,
Kérlek,
ne
magyarázd
meg
nekem!
Please
don’t
explain
it
to
me!
Mert
ez
egy
elbaszott
szerelem.
Because
this
is
a
botched
love.
Micsoda
elbaszott
szerelem.
What
a
botched
love.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: István Pásztor
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.