Текст и перевод песни Alvin és a Mókusok - Kisebbségi Komplexus
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kisebbségi Komplexus
Комплекс Неполноценности
Azt
mondod
még
csak
nem
is
vagy
meleg
Ты
говоришь,
что
даже
не
гей,
Csak
egyszerűen
nőimitátor
А
просто
пародируешь
женщин.
Azt
hiszed
hülye
vagyok
nem
tudom
mi
az,
Думаешь,
я
дурак
и
не
понимаю,
Hogy
a
Schwartzenegger
szerű
terminátor
Что
такое
терминатор,
вроде
Шварценеггера.
Oké
te
is
magas
izmos
erős
vagy
meg
minden
Ладно,
ты
тоже
высокий,
мускулистый,
сильный
и
все
такое,
Csak
neki
nem
volt
szőrtelenítve
a
lába
Только
вот
у
него
ноги
не
были
такими
гладкими.
Hiába
kasszasiker
lett
az
egész
világon
И
пусть
он
стал
кассовым
хитом
во
всем
мире,
De
te
úgy
érzed
népszerűbb
vagy
nála
Но
ты
чувствуешь
себя
популярнее
его,
Anyámnak
is
kisebbségi
komplexusa
van
melletted
У
моей
матери
комплекс
неполноценности
рядом
с
тобой,
Mióta
azt
a
ciki
\"tüdőszínű\"
blézert
felvetted
С
тех
пор
как
ты
надел
этот
нелепый
"бледно-розовый"
пиджак.
Csak
azt
nem
értem
minek
neked
százas
melltartó
Только
не
пойму,
зачем
тебе
бюстгальтер
сотого
размера,
Hiszen
Arnold
nem
hordott
ilyet
Ведь
Арнольд
такой
не
носил.
Gépfegyverrel
mászkált
nem
retiküllel
Он
ходил
с
пулеметом,
а
не
с
ридикюлем,
És
nem
rajzolt
arcára
kis
szívet
И
не
рисовал
на
лице
сердечко.
Oké
te
is
magas
izmos
erős
vagy
meg
minden
Ладно,
ты
тоже
высокий,
мускулистый,
сильный
и
все
такое,
Csak
neki
nem
volt
szőrtelenítve
a
lába
Только
вот
у
него
ноги
не
были
такими
гладкими.
Hiába
kasszasiker
lett
az
egész
világon
И
пусть
он
стал
кассовым
хитом
во
всем
мире,
De
te
úgy
érzed
népszerűbb
vagy
nála
Но
ты
чувствуешь
себя
популярнее
его,
Anyámnak
is
kisebbségi
komplexusa
van
melletted
У
моей
матери
комплекс
неполноценности
рядом
с
тобой,
Mióta
azt
a
ciki
\"tüdőszínű\"
blézert
felvetted
С
тех
пор
как
ты
надел
этот
нелепый
"бледно-розовый"
пиджак.
Nem
számít
a
körömcipő,
és
ha
fested
a
szád
Неважно,
что
на
тебе
туфли
на
каблуках
и
накрашены
губы,
Mindenki
csak
irigykedik
rád!
Все
просто
завидуют
тебе!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: István Pásztor
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.