Текст и перевод песни Alvin és a Mókusok - Lacika
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Egyszer
volt
egy
srác,
úgy
hívták
Lacika
Once
upon
a
time,
there
was
a
boy
named
Lacika
Neki
a
mókus
mókuci
volt,
a
ló
meg
pacika
His
squirrel
was
called
Squirrel,
and
his
horse
was
Pony
Barátkozott
volna,
de
nekem
kicsit
furcsa
volt,
He
wanted
to
make
friends,
but
I
found
it
a
bit
strange,
Hogy
a
hajában,
rózsaszínű
masnit
hord,
masnit
hord,
masnit
hord...
That
he
wore
a
pink
bow
in
his
hair,
bow,
bow,
bow...
Lacika
szép,
Lacika
bájos,
csak
az
a
baj,
hogy
kicsit
lányos,
Lacika
is
beautiful,
Lacika
is
charming,
but
the
only
problem
is
that
he's
a
bit
girly,
És
egyszer
nagyon
el
tudta
venni
a
kedvemet,
amikor
elkezdte
markolászni
a
seggemet
And
once
he
really
got
on
my
nerves,
when
he
started
groping
my
bum
Remélem
megbocsátott
már,
hogy
kirúgtam
az
összes
fogát.
I
hope
he's
forgiven
me
by
now,
for
kicking
out
all
his
teeth.
Mondtam
is
az
anyjának,
hogy
Laci
néni
kérem,
I
also
told
his
mother,
that
Ms.
Laci,
please,
Ez
a
Laci
gyerek
fiúk
seggét
nézi
lenn
a
téren.
This
Laci
kid
is
looking
at
boys'
bums
down
in
the
square.
Erre
Ő
csak
legyintett
én
megijedtem
tőle,
She
just
waved
it
off
and
I
was
scared
of
her,
Mert
szeme
fölött
s
orra
alatt
túl
nagy
volt
a
szőre,
túl
nagy
volt
a
szőre,
túl
nagy
volt
a
szőre...
Because
her
eyes
were
too
big
above
her
nose
and
under
her
nose,
too
big,
too
big,
too
big...
Lacika
szép,
Lacika
bájos,
csak
az
a
baj,
hogy
kicsit
lányos,
Lacika
is
beautiful,
Lacika
is
charming,
but
the
only
problem
is
that
he's
a
bit
girly,
És
egyszer
nagyon
el
tudta
venni
a
kedvemet,
amikor
elkezdte
markolászni
a
seggemet
And
once
he
really
got
on
my
nerves,
when
he
started
groping
my
bum
Remélem
megbocsátott
már,
hogy
kirúgtam
az
összes
fogát.
I
hope
he's
forgiven
me
by
now,
for
kicking
out
all
his
teeth.
Gyanús
nekem
Lacika
és
nem
tetszik
az
anyja
I'm
suspicious
of
Lacika
and
I
don't
like
his
mother
Kiváncsi
vagyok
ezután,
hogy
néz
ki
az
apja,
I
wonder
what
his
father
looks
like,
Ahogy
ezen
gonolkoztam
az
ösztönöm
jelzett
As
I
thought
about
it,
my
instinct
told
me,
Kurva
gyorsan
húzzak
el,
túl
meleg
itt
a
helyzet,
meleg
itt
a
helyzet,
meleg
itt
a
helyzet...
Get
out
of
here
really
quickly,
it's
too
hot
here,
it's
hot
here
it's
hot
here...
Lacika
szép-nagyon
szép
Lacika
is
beautiful
- very
beautiful
Lacika
bájos,
csak
az
a
baj-na
mi
a
baj?
Lacika
is
charming,
but
what's
the
problem
- what's
the
problem?
Hogy
kicsit
lányos,
és
egyszer
nagyon
el
tudta
venni
a
kedvemet,
amikor
el
kezdte
markolászni
a
seggemet
That
he's
a
bit
girly,
and
once
he
really
got
on
my
nerves,
when
he
started
groping
my
bum
Remélem
megbocsátott
már,
hogy
kirúgtam
az
összes
fogát!
I
hope
he's
forgiven
me
by
now,
for
kicking
out
all
his
teeth!
Lacika
szép,
Lacika
bájos,
csak
az
a
baj,
hogy
kicsit
lányos,
Lacika
is
beautiful,
Lacika
is
charming,
but
the
only
problem
is
that
he's
a
bit
girly,
És
egyszer
nagyon
el
tudta
venni
a
kedvemet,
amikor
elkezdte
markolászni
a
seggemet
And
once
he
really
got
on
my
nerves,
when
he
started
groping
my
bum
Remélem
megbocsátott
már,
hogy
kirúgtam
az
összes
fogát.
I
hope
he's
forgiven
me
by
now,
for
kicking
out
all
his
teeth.
Lacika
szép,
Lacika
bájos,
csak
az
a
baj,
hogy
kicsit
lányos,
Lacika
is
beautiful,
Lacika
is
charming,
but
the
only
problem
is
that
he's
a
bit
girly,
És
egyszer
nagyon
el
tudta
venni
a
kedvemet,
amikor
elkezdte
markolászni
a
seggemet
And
once
he
really
got
on
my
nerves,
when
he
started
groping
my
bum
Remélem
megbocsátott
már,
meg
bo-csá-tott
máááár!
I
hope
he's
forgiven
me
by
now,
and
has
for-giv-en
meee!
Pusszantalak
édes!
Sweet
dreams,
darling!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.