Alvin és a Mókusok - Majd akkor - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Alvin és a Mókusok - Majd akkor




Majd akkor
Тогда
Ha majd nyugodt lehetek, hogy nem lépsz félre, ha feltűnik egy másik
Когда я буду спокоен, что ты не уйдешь к другому, если он появится
Ha majd egyszer nem feszül az idegrendszerem pattanásig
Когда моя нервная система не будет напряжена до предела
Este lefekvés után is szépet álmodnék néha, ha nem lesz az ország egy fegyverelosztó
Вечером, ложась спать, я бы мечтал о чем-то хорошем, если бы наша страна не была оружейным магазином
Központ tartozéka
С аксессуарами
Ha majd mindannyian ugyanúgy értelmezzük a demokráciát
Когда мы все будем одинаково понимать демократию
Ha majd te is rájössz, mit jelent az, hogy toleranciát
Когда ты, наконец, поймешь, что значит толерантность
Majd ha kipattan a fejedből egy normális gondolat
Когда в твоей голове появится нормальная мысль
És amit mondasz, lesz mögötte valóságalap
И то, что ты говоришь, будет иметь связь с реальностью
Akkor én is boldog leszek, bármit teszek számon kérheted tőlem, felőlem a szart is
Тогда и я буду счастлив, что бы я ни сделал, ты можешь спрашивать с меня, да хоть говна
Kihajthatod belőlem,
Можешь выбить его из меня
Tőlem ha ez lesz isten bizony ha már nem fog érdekelni, mert nem lesz több faszság a földön
Мне будет все равно, ей-богу, меня это больше не будет волновать, потому что на земле не останется больше никакой херни
Ilyen dalokat fogok énekelni, hogy lálálálálálálálá
Я буду петь такие песни, что ля-ля-ля-ля-ля-ля-ля
Ha majd kínkeservesen megtanulsz végre a földön járni
Когда ты, наконец, научишься ходить по земле
És ha nem akarsz minden primitív jött-ment fasznak imponálni
И если ты не захочешь больше производить впечатление на всяких примитивных придурков
Ha nem lesz többet a Tisza egy aranybánya ürüléke
Если Тиса перестанет быть сточной канавой золотодобывающей промышленности
Akkor a térítő szerint a szívemben ott lesz a béke
Тогда, как говорит проповедник, в моем сердце воцарится мир
Ha nem fecskendőbe, hanem süteménybe töltöd otthon a mákot
Если ты будешь добавлять мак не в шприц, а в пирожные
Ha majd nem kap majdnem minden férfi vastagbél rákot
Если не у каждого мужчины будет рак прямой кишки
Az élet egy rohadt színház és én vagyok a kelléke
Жизнь - дерьмовый театр, а я - его реквизит
Ha majd esélyét is látom, hogy lesz a jövőnek nemzedéke
Если я увижу хоть какой-то шанс на то, что у будущего будут потомки
Akkor én is boldog leszek, bármit teszek számon kérheted tőlem, felőlem a szart is
Тогда и я буду счастлив, что бы я ни сделал, ты можешь спрашивать с меня, да хоть говна
Kihajthatod belőlem,
Можешь выбить его из меня
Tőlem ha ez lesz isten bizony ha már nem fog érdekelni, mert nem lesz több faszság a
Мне будет все равно, ей-богу, меня это больше не будет волновать, потому что на земле не останется больше никакой херни
Földön, ilyen dalokat fogok énekelni,
Я буду петь такие песни
Hogy lálálálálálálálá...
Что ля-ля-ля-ля-ля-ля-ля...






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.