Текст и перевод песни Alvin és a Mókusok - Máshol Jársz
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Máshol Jársz
You Are Somewhere Else
Nem
vagy
önmagad,
nem
találod
helyed
You're
not
yourself,
you
can't
find
your
place
Azon
töprengesz
naphosszat,
hogy
miért
éppen
veled
You
wonder
all
day
long,
why
is
it
happening
to
you
Történik
ez,
padlón
a
fürdőszobában
It
happens
on
the
floor
in
the
bathroom
A
marihuánás
cigi
meg
ott
lóg
a
szádban.
With
a
marijuana
cigarette
hanging
in
your
mouth.
Csak
fekszel
a
földön,
s
elszáll
minden
erőd
You
just
lie
on
the
ground,
and
all
your
strength
disappears
Amiből
még
túl
sok
is
volt
éppen
tegnapelőtt
Of
which
there
was
too
much
even
the
day
before
yesterday
Lépcsőház,
lerúgott
postaláda
Stairwell,
kicked
mailbox
Talán
túlzásba
viszed
egy
kicsit
mostanában
Maybe
you're
overdoing
it
a
bit
lately
Mert
túl
sokat
szívsz,
túl
sokat
iszol
Because
you
smoke
too
much,
you
drink
too
much
A
hömpölygő
tömegből
azt
sem
tudod
már
From
the
surging
crowd,
you
no
longer
know
Hogy
ki
szólt
hozzád,
ne
vitatkozzál
Who
was
talking
to
you,
don't
argue
A
kabátjuk
alatt
fegyver
van,
ne
tiltakozzál
They
have
a
gun
under
their
coat,
don't
protest
Csak
behúzod
a
nyakad,
s
felteszed
a
kezed
You
just
pull
in
your
neck,
and
put
up
your
hands
Várod,
mikor
üti
le
egy
gumibot
a
fejedet
Waiting
for
a
rubber
truncheon
to
hit
you
in
the
head
Csak
vársz,
csak
vársz,
egyhelyben
állsz
You
just
wait,
you
just
wait,
you
stand
still
Magadban
mosolyogsz,
mert
képzeletben
egész
máshol
jársz
You
smile
to
yourself,
because
in
your
imagination
you
are
somewhere
else
Túl
az
álmokon,
távoli
tájakon
Beyond
dreams,
on
distant
lands
Ahol
majd
karosszékből
röhögnek
a
százakon
Where
they
will
laugh
from
the
armchair
in
centuries
Ez
a
te
világod,
te
vagy
a
király
ott,
This
is
your
world,
you
are
the
king
there,
Csak
rajtad
áll,
hogy
megveted
vagy
imádod
It's
up
to
you
whether
you
despise
or
adore
it
Tudod,
hogy
képzeled,
de
nagyon
élvezed
You
know
you're
imagining
it,
but
you
enjoy
it
very
much
Mint
egy
játékot,
összerakod,
szétszeded
Like
a
game,
you
put
it
together,
take
it
apart
Bár
nem
vigyáz
rád
semmilyen
hatóság
Although
no
authority
takes
care
of
you
Mégis
jobban
tetszik
mindez,
mint
a
valóság
Yet
you
like
all
of
this
better
than
reality
Ezért
szinten
tartod
magadat
csendben
That's
why
you
keep
yourself
quiet
Bár
tudod
jól,
hogy
valami
még
sincsen
itt
rendben
Although
you
know
very
well
that
something
is
not
right
here
Ingerült
vagy,
minden
felkavar
You
are
irritable,
everything
bothers
you
Hajnalban
bekapcsol
egy
riasztó
és
megzavar
An
alarm
goes
off
at
dawn
and
disturbs
you
Csak
rohansz,
menekülsz
az
éjszakában
You
just
run
and
escape
into
the
night
Pedig
tudtad
jól,
hogy
nem
bízhatsz
az
ő
szavában
But
you
knew
well
that
you
could
not
trust
his
word
Te
lettél
a
vad,
ő
meg
az
üldöző
You
became
the
savage,
and
he
became
the
pursuer
Pedig
ő
is
csak
egy
pitiáner
bűnöző
Yet
he
is
only
a
petty
criminal
Hát
örülj,
bazdmeg,
örülj,
bazdmeg
So
be
glad,
damn
it,
be
glad,
damn
it
Hogy
csak
mereszted
a
picsádat,
és
nem
szakadsz
meg
That
you
just
stare
at
your
pussy
and
don't
break
down
Mindig
tele
a
hűtő,
télen
nagykabát
The
fridge
is
always
full,
the
winter
coat
is
warm
Mert
a
lelkét
is
kidolgozta
a
jó
anyád
Because
your
mother
worked
her
soul
out
Érted
csinálja,
te
vagy
a
két
szeme
fénye
She
does
it
for
you,
she
is
the
apple
of
her
eye
Öregkori
napjának
utolsó
reménye
The
last
hope
of
her
old
age
Hogy
mellette
légy,
ne
fizess
akkora
árat
So
that
you
can
be
by
her
side,
don't
pay
such
a
high
price
Ne
váljon
belőled
is
egy
kábszeres
állat
már
Don't
let
yourself
become
a
drug-addict
animal
anymore
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: István Pásztor
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.