Текст и перевод песни Alvin és a Mókusok - Nem Érdekel
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Az
örök
boldogság
régóta
minden
ember
álma
Вечное
счастье
– давняя
мечта
каждого
человека,
De
sajnos
felrobbant
a
híd
amely
elvezet
a
Kánaánba
Но,
к
сожалению,
взорван
мост,
ведущий
в
райские
кущи.
Jézus
eljön
és
úrrá
lesz
az
AIDS-en
és
a
rákon
Иисус
придет
и
победит
СПИД
и
рак,
Tudod,
Atyám,
elhiszem
ha
majd
a
két
szememmel
látom
Знаешь,
милая,
поверю,
когда
своими
глазами
увижу.
Na
és
vasárnap
a
templom
előtt
a
sok
fanatikust
is
látva
И
видя
всех
этих
фанатиков
по
воскресеньям
у
церкви,
Legalább
némelyikük
néhanapján
magába
szállna
Хочется,
чтобы
хотя
бы
некоторые
из
них
хоть
иногда
задумались.
Mert
itt
imádsággal
és
áhitattal
semmit
nem
érnek
el
Ведь
здесь
молитвами
и
благочестием
ничего
не
добьются,
Ezért
engem
ez
már
Поэтому
мне
это
уже
Ezért
engem
ez
már
nem
érdekel
Поэтому
мне
это
уже
все
равно.
Az
sem,
hogy
partizánt
játszol
az
ellenzék
ülésen
Мне
все
равно,
что
ты
играешь
в
партизана
на
заседании
оппозиции,
De
én
mondtam
már,
hogy
nem
veszek
részt
semmilyen
tüntetésen
Но
я
же
говорил,
что
не
буду
участвовать
ни
в
каких
демонстрациях.
Mondd,
te
azt
hiszed,
hogy
megesik
rajtad
a
szíve
a
hadvezérnek?
Скажи,
ты
думаешь,
что
военачальник
сжалится
над
тобой?
Vagy
a
háztetőről
már
célba
is
vevő
mesterlövésznek?
Или
снайпер
на
крыше
уже
взял
тебя
на
мушку?
Nem
fogok
miattad
mártírként
hősi
halált
halni
Я
не
собираюсь
умирать
за
тебя
смертью
героя-мученика,
Dobáld
nyugodtan
kővel
a
tankot,
nem
kell
beszarni
Кидай
спокойно
камни
в
танк,
не
надо
бояться,
Tudod,
sok
jó
ember
ez
kis
helyen,
csak
már
alig
férnek
el
Знаешь,
много
хороших
людей
в
этом
маленьком
мире,
только
им
уже
тесно,
Ezért
engem
ez
már
Поэтому
мне
это
уже
Ezért
engem
ez
már
nem
érdekel
Поэтому
мне
это
уже
все
равно.
Nem
érdekel
Мне
все
равно.
Nem
érdekel
Мне
все
равно.
Nem
érdekel
Мне
все
равно.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: István Pásztor
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.