Текст и перевод песни Alvin és a Mókusok - Rémálom
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hosszú
még
az
út,
Долог
ещё
путь,
Ahhoz,
hogy
kijózanodjak
Чтобы
мне
протрезветь.
Agyamba
golyó
szorult,
В
мозг
мой
пуля
попала,
Lehet,
hogy
nem
álmodtam
Может,
это
и
не
сон.
Nincsen
visszaút,
Нет
пути
назад,
Forgolódok,
a
szemem
kiszáradt
Я
верчусь,
глаза
мои
высохли.
Túl
mély
a
kút,
Слишком
глубок
колодец,
Agyam
már
nagyon
fáradt
Мой
мозг
очень
устал.
Rémálom,
rémálom,
rémálom
Кошмар,
кошмар,
кошмар.
Gyáva
partizán,
Трусливый
партизан,
Nem
mered
ontani
a
véred
Не
смеет
проливать
свою
кровь.
Változó
világ,
Меняющийся
мир,
Nem
más
mint
szarevo
féreg
Не
что
иное,
как
дерьмовый
червь.
Kitört
a
lázadás,
Вспыхнуло
восстание,
Ez
van
szart
sem
ér
az
élet
Вот
так,
жизнь
ничего
не
стоит.
Indul
a
támadás,
Начинается
атака,
Desszert
után
jön
majd
a
méreg
После
десерта
будет
яд.
Rémálom,
rémálom,
rémálom
Кошмар,
кошмар,
кошмар.
Kietlen
lakótelep,
Пустынный
спальный
район,
Jó
célpont
atombomba
Хорошая
мишень
для
атомной
бомбы.
Jön
egy
villanás,
Вспышка,
Félholtan
vergodök
a
romban,
Полумертвый
бьюсь
в
руинах.
Tankok
lonek
majd
rám,
Танки
будут
стрелять
в
меня,
Pulzusom
torkomban
játszik
Пульс
играет
у
меня
в
горле.
Alávaló
gazemberek,
Подлые
негодяи,
Csak
elrejtik
ami
nagyon
is
látszik
Просто
скрывают
то,
что
и
так
видно.
Rémálom,
rémálom,
rémálom
Кошмар,
кошмар,
кошмар.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: István Pásztor
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.