Alvin és a Mókusok - Utak mellett - перевод текста песни на немецкий

Utak mellett - Alvin és a Mókusokперевод на немецкий




Utak mellett
An den Wegen
Utak mellett a fák kértek, hogy maradjak még,
An den Wegen baten die Bäume, dass ich noch bleiben soll,
Nekem semmi se fájt, semmi se fájt még
Mir tat nichts weh, nichts tat mir noch weh
Nem tudták, hogy eljön majd a tél, mikor minden véget ér
Sie wussten nicht, dass der Winter kommen wird, wenn alles endet
Kihalt lesz a táj, nem lesz többé nyár
Die Landschaft wird verlassen sein, es wird keinen Sommer mehr geben
Minden éjjel és miden nappalon át vártam, hogy elgyere
Jede Nacht und jeden Tag wartete ich darauf, dass du kommst
Hogy elgyere hozzám, de te nem jöttél el
Dass du zu mir kommst, aber du kamst nicht
Hol vagy már örök ifjúság, örök ifjúság
Wo bist du schon, ewige Jugend, ewige Jugend
De nekem kihalt lesz a táj, nem lesz többé nyár
Aber für mich wird die Landschaft verlassen sein, es wird keinen Sommer mehr geben
Nem lesz többé nyár, nem lesz többé nyár, nem lesz többé nyár
Es wird keinen Sommer mehr geben, es wird keinen Sommer mehr geben, es wird keinen Sommer mehr geben
Utak mellett...
An den Wegen...
Nem lesz többé...
Es wird nicht mehr geben...





Авторы: István Pásztor


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.