Текст и перевод песни Alvin és a Mókusok - Ébresztő Halottak
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ébresztő Halottak
Wake the Dead
Ébresztő
halottak
Wake
the
dead
Feldühödöttek
és
kárhozottak
Indignant
and
damned
Akik
megunták,
hogy
a
fejünkön
állnak
Who
are
tired
of
being
trampled
És
a
hátunkon
taposnak
And
having
their
backs
stepped
on
Csak
akarat
kell,
egy
lépés
All
it
takes
is
a
will,
a
step
És
a
többi
már
megy
magától
And
the
rest
will
happen
on
its
own
Az
meg
bekaphatja
aki
másfelé
néz
Someone
who
looks
away
can
suck
it
És
lemondott
a
világról
And
has
given
up
on
the
world
Már
eleget
ettük
egymást
We've
eaten
each
other
enough
Maradjon
a
csonton
egy
kis
hús
Leave
a
little
meat
on
the
bone
Az
anya
gerince
a
karja
The
mother's
backbone
is
her
arm
Ami
a
bajból
majd
kihúz
Which
will
pull
her
out
of
trouble
Ne
éljenezz!
Don't
cheer!
Ne
éljenezz!
Don't
cheer!
Szép
volt
de
a
győzelem
még
nem
ez
Nice
going
but
it's
not
the
victory
yet
Egy
hentes
áll
fölötted
A
butcher
is
standing
over
you
És
éppen
téged
belez
And
is
just
about
to
gut
you
Ne
éljenezz!
Don't
cheer!
Ne
éljenezz!
Don't
cheer!
Ez
még
nem
a
győzelem
csak
egy
It's
not
the
victory
yet
just
a
Kezdő
partizán
élményt
szerez
Novice
partisan
gaining
experience
Ébresztő
halottak
Wake
the
dead
Nekünk
még
dolgunk
van
a
földön
We
still
have
a
job
to
do
on
earth
Ha
enni
kell
ne
görcsölj
If
you
need
to
eat,
don't
fret
Mocskos
ruhán,
felszakadt
körmön
On
dirty
clothes,
torn
nails
Szemenszedett
igazság
hogy
The
glaring
truth
is
that
Érdek
nélkül
nincsen
gazság
There
is
no
injustice
without
self-interest
Csak
tett
és
következmény
Just
action
and
consequence
A
jó
és
rossz
fogalma
csak
faszság
The
concept
of
good
and
bad
is
just
bullshit
Már
eleget
ettük
egymást
We've
eaten
each
other
enough
Maradjon
a
csonton
egy
kis
hús
Leave
a
little
meat
on
the
bone
Az
anya
gerince
a
karja
The
mother's
backbone
is
her
arm
Ami
a
bajból
majd
kihúz
Which
will
pull
her
out
of
trouble
Ne
éljenezz!
Don't
cheer!
Ne
éljenezz!
Don't
cheer!
Szép
volt
de
a
győzelem
még
nem
ez
Nice
going
but
it's
not
the
victory
yet
Egy
hentes
áll
fölötted
A
butcher
is
standing
over
you
És
éppen
téged
belez
And
is
just
about
to
gut
you
Ne
éljenezz!
Don't
cheer!
Ne
éljenezz!
Don't
cheer!
Ez
még
nem
a
győzelem
csak
egy
It's
not
the
victory
yet
just
a
Kezdő
partizán
élményt
szerez
Novice
partisan
gaining
experience
Ne
éljenezz!
Don't
cheer!
Ne
éljenezz!
Don't
cheer!
(Ne
éljenezz!)
(Don't
cheer!)
Ne
éljenezz!
Don't
cheer!
(Ne
éljenezz!)
(Don't
cheer!)
Szép
volt
de
a
győzelem
még
nem
ez
Nice
going
but
it's
not
the
victory
yet
Ne
éljenezz!
Don't
cheer!
Ne
éljenezz!
Don't
cheer!
Szép
volt
de
a
győzelem
még
nem
ez
Nice
going
but
it's
not
the
victory
yet
Egy
hentes
áll
fölötted
A
butcher
is
standing
over
you
És
éppen
téged
belez
And
is
just
about
to
gut
you
Ne
éljenezz!
Don't
cheer!
Ne
éljenezz!
Don't
cheer!
Ez
még
nem
győzelem
hát
It's
not
the
victory
just
yet
Ébresztő
halottak
Wake
the
dead
Szükség
van
rátok
mindehez
All
of
you
are
needed
for
this
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Pásztor István
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.