Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Figyel
sok
mocskos
ember
és
csak
arra
vár
Schmutzige
Leute
beobachten
dich
und
warten
nur
darauf
Hogy
összeessél
végleg
és
egy
idegronccsá
válj
Dass
du
endgültig
zusammenbrichst
und
ein
Nervenbündel
wirst
Nem
tudod,
hogy
mi
történik,
de
úgy
érzed,
elég
Du
weißt
nicht,
was
passiert,
aber
du
fühlst,
es
reicht
Mint
egy
buldózer
az
ország,
te
pedig
a
törmelék
Wie
ein
Bulldozer
das
Land
und
du
bist
der
Schutt
Mert
éjszakánként
az
ágy
alá
bújsz,
és
bámulsz
nyugodtan
a
semmibe
Denn
nachts
verkriechst
du
dich
unter
dem
Bett
und
starrst
ruhig
ins
Nichts
Meg
se
mozdulsz,
pedig
tudod
jól,
hogy
nem
hagyhatnád
ezt
ennyibe
Du
rührst
dich
nicht,
obwohl
du
weißt,
du
solltest
das
nicht
lassen
De
egy
hang
legbelülről
azt
mondja:
Ne
félj!
Doch
eine
Stimme
tief
innen
sagt:
Hab
keine
Angst!
Vedd
már
magad
észre!
Állj
talpra
és
élj!
Nimm
dich
endlich
wahr!
Steh
auf
und
leb!
Mert
eltűnt
minden
bíztató
szó,
csak
az
üresség
maradt
Denn
alle
hoffnungsvollen
Worte
sind
verschwunden,
nur
Leere
bleibt
Néha
a
pofádba
röhögnek,
te
meg
csak
hergeled
magad
Manchmal
lachen
sie
dich
aus,
und
du
reizt
dich
nur
selbst
Meg
tudnál
mozdulni,
csak
nem
vagy
elég
merész
Du
könntest
dich
bewegen,
aber
du
bist
nicht
mutig
genug
Mint
egy
támadó
az
ország,
te
pedig
az
ékszerész
Wie
ein
Angreifer
das
Land,
und
du
bist
der
Juwelier
Volt
is,
lesz
is
olyan
ember,
kitől
mindig
is
tartasz
Es
gab
und
wird
Menschen
geben,
vor
denen
du
immer
Angst
hast
Akinek
segítséget
nyújtasz,
vagy
akit
bátran
leszarhatsz
Denen
du
hilfst
oder
die
du
mutig
ignorierst
Nem
tudod,
hogy
mi
történik,
csak
úgy
érzed,
elég
Du
weißt
nicht,
was
passiert,
nur
fühlst
du,
es
reicht
Mint
egy
támadó
az
ország,
te
pedig
a
törmelék
Wie
ein
Angreifer
das
Land,
und
du
bist
der
Schutt
Mert
éjszakánként
az
ágy
alá
bújsz,
és
bámulsz
nyugodtan
a
semmibe
Denn
nachts
verkriechst
du
dich
unter
dem
Bett
und
starrst
ruhig
ins
Nichts
Meg
se
mozdulsz,
pedig
tudod
jól,
hogy
nem
hagyhatnád
ezt
ennyibe
Du
rührst
dich
nicht,
obwohl
du
weißt,
du
solltest
das
nicht
lassen
De
egy
hang
legbelülről
azt
mondja:
Ne
félj!
Doch
eine
Stimme
tief
innen
sagt:
Hab
keine
Angst!
Vedd
már
magad
észre!
Állj
talpra
és
élj!
Nimm
dich
endlich
wahr!
Steh
auf
und
leb!
Mert
eltűnt
minden
bíztató
szó,
csak
az
üresség
maradt
Denn
alle
hoffnungsvollen
Worte
sind
verschwunden,
nur
Leere
bleibt
Néha
a
pofádba
röhögnek,
te
meg
csak
hergeled
magad
Manchmal
lachen
sie
dich
aus,
und
du
reizt
dich
nur
selbst
Meg
tudnál
mozdulni,
csak
nem
vagy
elég
merész
Du
könntest
dich
bewegen,
aber
du
bist
nicht
mutig
genug
Mint
egy
támadó
az
ország,
te
pedig
az
ékszerész
Wie
ein
Angreifer
das
Land,
und
du
bist
der
Juwelier
Mint
az
a
részeg
hobó,
szinte
még
gyerek
Wie
dieser
betrunkene
Penner,
fast
noch
ein
Kind
Mert
a
lépcsőházadba
hugyozott,
hülyére
vered
Der
in
dein
Treppenhaus
pinkelt,
du
verprügelst
ihn
besinnungslos
Olyan
leszel
lassan,
mint
egy
gép
Langsam
wirst
du
wie
eine
Maschine
Olyan,
mint
egy
gép
Wie
eine
Maschine
Mert
éjszakánként
az
ágy
alá
bújsz,
és
bámulsz
nyugodtan
a
semmibe
Denn
nachts
verkriechst
du
dich
unter
dem
Bett
und
starrst
ruhig
ins
Nichts
Meg
se
mozdulsz,
pedig
tudod
jól,
hogy
nem
hagyhatnád
ezt
ennyibe
Du
rührst
dich
nicht,
obwohl
du
weißt,
du
solltest
das
nicht
lassen
De
egy
hang
legbelülről
azt
mondja:
Ne
félj!
Doch
eine
Stimme
tief
innen
sagt:
Hab
keine
Angst!
Vedd
már
magad
észre!
Állj
talpra
és
élj!
Nimm
dich
endlich
wahr!
Steh
auf
und
leb!
Mert
eltűnt
minden
bíztató
szó,
csak
az
üresség
maradt
Denn
alle
hoffnungsvollen
Worte
sind
verschwunden,
nur
Leere
bleibt
Néha
a
pofádba
röhögnek,
te
meg
csak
hergeled
magad
Manchmal
lachen
sie
dich
aus,
und
du
reizt
dich
nur
selbst
Meg
tudnál
mozdulni,
csak
nem
vagy
elég
merész
Du
könntest
dich
bewegen,
aber
du
bist
nicht
mutig
genug
Mint
egy
támadó
az
ország,
te
pedig
az
ékszerész
Wie
ein
Angreifer
das
Land,
und
du
bist
der
Juwelier
Nem
vagy
elég
merész
Du
bist
nicht
mutig
genug
Nem
vagy
elég
merész
Du
bist
nicht
mutig
genug
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: István Pásztor
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.