Alvu - A Folky One - перевод текста песни на немецкий

A Folky One - Alvuперевод на немецкий




A Folky One
Ein Folkloristisches Lied
Streetlight sunset over treetops
Straßenlaternen-Sonnenuntergang über Baumwipfeln
Bus flying through it's stop
Ein Bus rast durch seine Haltestelle
A limping man around the corner
Ein hinkender Mann um die Ecke
Wants to tell you about it
Möchte es dir erzählen
Factory lights on a nice lake
Fabriklichter an einem schönen See
You know a few dinghies lay in its wake
Du weißt, ein paar Jollen liegen in seinem Kielwasser
A man at the edge has a look in his eye
Ein Mann am Ufer hat einen Blick in seinen Augen
Wants to tell you about it
Möchte es dir erzählen
The band is playing, fanatic and proud
Die Band spielt, fanatisch und stolz
The crowd is hectic, majestic and loud
Die Menge ist hektisch, majestätisch und laut
A man has a drink and screams to the song
Ein Mann nimmt einen Drink und schreit zum Lied
Wants to tell you about it
Möchte es dir erzählen
And it's hard to listen
Und es ist schwer zuzuhören
And it's hard to care
Und es ist schwer, sich zu kümmern
When you're there for a reason
Wenn du aus einem bestimmten Grund da bist
And he's just there
Und er einfach nur da ist
The work day is hell and you're leaving it soon
Der Arbeitstag ist die Hölle und du gehst bald
You grab your coat and you're bag lunch too
Du schnappst dir deinen Mantel und auch dein Lunchpaket
But a man says you owe him a buck or two
Aber ein Mann sagt, du schuldest ihm ein oder zwei Dollar
Wants to tell you about it
Möchte es dir erzählen
The bonfire glows with friends all around
Das Lagerfeuer glüht, Freunde sind ringsum
Laughs are shared from out of town
Gelächter wird von außerhalb geteilt
But a balding man walks up and says he knows you
Aber ein Mann mit Glatze kommt herauf und sagt, er kennt dich, meine Süße
Wants to tell you about it
Möchte es dir erzählen
You close your eyes for a minute or two
Du schließt deine Augen für ein oder zwei Minuten
Next thing you know it's the middle of June
Plötzlich ist es Mitte Juni
A man outside plays guitar out of tune
Ein Mann draußen spielt Gitarre, verstimmt
Wants to tell you about it
Möchte es dir erzählen
And it's hard to listen
Und es ist schwer zuzuhören
And it's hard to care
Und es ist schwer, sich zu kümmern
When you're there for a reason
Wenn du aus einem bestimmten Grund da bist
And he's just there
Und er einfach nur da ist
Buildings are burning to the ground
Gebäude brennen bis auf den Grund nieder
Everyone is silent in the town
Jeder in der Stadt ist still
A man wants to show us his bell
Ein Mann will uns seine Glocke zeigen
Wants to tell you about it
Möchte es dir erzählen
Keep to yourself, yourself alone
Bleib für dich, ganz allein
You lay down and shut off your phone
Du legst dich hin und schaltest dein Telefon aus
You hear a knock at the door
Du hörst ein Klopfen an der Tür
A man needs to borrow a map
Ein Mann muss sich eine Karte leihen
Wants to tell tell you about it
Möchte es, es dir erzählen
Streetlight sunset over treetops
Straßenlaternen-Sonnenuntergang über Baumwipfeln
Bus flying through it's stop
Ein Bus rast durch seine Haltestelle
A limping man around the corner
Ein hinkender Mann um die Ecke
Wants to tell you about it
Möchte es dir erzählen
And it's hard to listen
Und es ist schwer zuzuhören
And it's hard to care
Und es ist schwer, sich zu kümmern
When you're there for a reason
Wenn du aus einem bestimmten Grund da bist
And he's just there
Und er einfach nur da ist





Авторы: Alexander Vuich


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.