Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Im'a
slacking,
Im'a
licking
on
a
leg
that
aint
a'limpin'
Я
бездельничаю,
я
лижу
ногу,
которая
не
хромает.
Heaven
aint
but
37
meters
'way
from
home
Рай
не
в
37
метрах
от
дома
Tonguing
til
Im
longing
already
balling
for
some
lovin'
Язык,
пока
я
уже
не
жажду
любви
But
my
lady
aint
a
lady
anymo'
Но
моя
леди
уже
не
леди.
37
is
the
cure
for
a
man
who
aint
mature
37
- лекарство
для
незрелого
мужчины
Im
bleeding
tears
from
a
thousand
fallen
sperm
Я
истекаю
слезами
из
тысячи
упавших
сперматозоидов.
Im
a
weirdo
on
a
level
not
justifiable,
not
a
rebel
Я
чудак
на
неоправданном
уровне,
я
не
бунтарь
Leave
me
be,
there
aint
no
hope,
not
anymo'
Оставь
меня,
надежды
нет,
больше
нет.
Ill
be
happy
with
a
lady
but
not
a
hooker
kind
of
lady
Я
буду
счастлив
с
женщиной,
но
не
с
девушкой-проституткой.
The
kind
of
lady
whos
in
love
with
Kryptonite
Та
женщина,
которая
влюблена
в
криптонит
A
superwoman,
lady,
suicidial
with
a
Суперженщина,
леди,
склонная
к
самоубийству
с
Tendency
of
bringing
weakness
on
a
height
of
knee
high
boots
Тенденция
вызывать
слабость
на
высоте
сапог
по
колено.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alexander Vuich
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.