Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Guilty - 52Hz Whale Remix
Schuldig - 52Hz Whale Remix
I'm
guilty
of
these
crimes
I
have
no
witness
Ich
bin
schuldig
dieser
Verbrechen,
ich
habe
keine
Zeugen
I
have
stolen
love
from
someone
unpermitted
Ich
habe
Liebe
von
jemandem
unerlaubt
gestohlen
I've
taken
for
granted
a
person's
contributions
Ich
habe
die
Beiträge
eines
Menschen
als
selbstverständlich
hingenommen
I've
stolen
cash
my
mother's
purse
behind
the
cushion
Ich
habe
Bargeld
aus
der
Handtasche
meiner
Mutter
hinter
dem
Kissen
gestohlen
I'm
guilty
Ich
bin
schuldig
I'm
guilty
Ich
bin
schuldig
I'm
guilty
of
hurting
myself
in
dark
Ich
bin
schuldig,
mich
selbst
im
Dunkeln
verletzt
zu
haben
I
stole
some
pills
and
a
razor,
I
shall
disembark
Ich
stahl
einige
Pillen
und
einen
Rasierer,
ich
werde
von
Bord
gehen
I've
got
some
bad
reservations
of
my
story
arc
Ich
habe
einige
schlechte
Vorbehalte
gegenüber
meinem
Handlungsbogen
I
want
this
final
bow
to
really
leave
a
mark
Ich
möchte,
dass
diese
letzte
Verbeugung
wirklich
Spuren
hinterlässt
I
said
I'm
guilty
Ich
sagte,
ich
bin
schuldig
I'm
guilty
Ich
bin
schuldig
I'm
guilty
and
honestly
I'm
ready
to
go
Ich
bin
schuldig
und
ehrlich
gesagt,
bin
ich
bereit
zu
gehen
I've
seen
so
many
things
you
don't
even
know
Ich
habe
so
viele
Dinge
gesehen,
von
denen
du
nicht
einmal
weißt
I'm
bad
and
I'm
worse
and
below
the
barrel
Ich
bin
schlecht
und
ich
bin
schlimmer
und
unter
dem
Niveau
I'm
ready
to
go,
so
lets
all
sing
the
Carol
Ich
bin
bereit
zu
gehen,
also
lasst
uns
alle
das
Weihnachtslied
singen
I'm
guilty
(I
am
guilty)
Ich
bin
schuldig
(Ich
bin
schuldig)
I
said
I'm
guilty
(I
am
guilty)
Ich
sagte,
ich
bin
schuldig
(Ich
bin
schuldig)
I
said
I'm
guilty
(I
am
guilty)
Ich
sagte,
ich
bin
schuldig
(Ich
bin
schuldig)
I
said
I'm
guilty
(I
am
guilty)
Ich
sagte,
ich
bin
schuldig
(Ich
bin
schuldig)
(I
am
guilty)
(Ich
bin
schuldig)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alexander Vuich
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.