Текст и перевод песни Always Never - Wylin'
I
can′t
say
I'm
surprised
anymore
Не
могу
сказать,
что
я
больше
удивлен.
I
mean,
I
felt
it
all,
I
felt
it
all
Я
имею
в
виду,
я
все
это
чувствовал,
я
все
это
чувствовал.
When
you
come
crashing
down
Когда
ты
рухнешь
вниз
...
Who′s
supposed
to
save
you
now?
Кто
теперь
должен
тебя
спасать?
When
you're
out
here
wylin'
Когда
ты
здесь
гуляешь.
Phone
buzzing
on
silent
Телефон
гудит
беззвучно
And
you
don′t
give
a
fuck
what
your
man
think
И
тебе
наплевать,
что
думает
твой
парень.
Riding
out
the
wave
′til
the
sun
hit
Оседлав
волну,
пока
не
взойдет
солнце.
'Cause
you′re
out
here
wylin'
Потому
что
ты
здесь
бродишь.
Phone
buzzing
on
silent
Телефон
гудит
беззвучно
Living
out
a
life
that
you
can′t
keep
Проживая
жизнь,
которую
ты
не
можешь
сохранить.
It's
hard
to
settle
down
when
you
need
me,
need
me
Трудно
успокоиться,
когда
ты
нуждаешься
во
мне,
нуждаешься
во
мне.
I
can
tell,
I
can
tell
Я
могу
сказать,
я
могу
сказать
You′ve
been
drinking
all
night
long
Ты
пил
всю
ночь
напролет.
Ringing
up,
ringing
up
Звоню,
звоню
...
You've
been
calling
on
my
phone
Ты
звонила
мне
по
телефону.
You're
something
else,
you′re
something
else
Ты
что-то
другое,
ты
что-то
другое.
Never
miss
me
′til
I'm
gone
Никогда
не
скучай
по
мне,
пока
я
не
уйду.
Never
miss
me
′til
I'm
gone
Никогда
не
скучай
по
мне,
пока
я
не
уйду.
I
can′t
say
I'm
surprised
anymore
Не
могу
сказать,
что
я
больше
удивлен.
I
mean,
I
felt
it
all,
I
felt
it
all
Я
имею
в
виду,
я
все
это
чувствовал,
я
все
это
чувствовал.
When
you
come
crashing
down
Когда
ты
рухнешь
вниз
...
Who′s
supposed
to
save
you
now?
Кто
теперь
должен
тебя
спасать?
When
you're
out
here
wylin'
Когда
ты
здесь
гуляешь.
Phone
buzzing
on
silent
Телефон
гудит
беззвучно
And
you
don′t
give
a
fuck
what
your
man
think
И
тебе
наплевать,
что
думает
твой
парень.
Riding
out
the
wave
′til
the
sun
hit
Оседлав
волну,
пока
не
взойдет
солнце.
'Cause
you′re
out
here
wylin'
Потому
что
ты
здесь
бродишь.
Phone
buzzing
on
silent
Телефон
гудит
беззвучно
Living
out
a
life
that
you
can′t
keep
Проживая
жизнь,
которую
ты
не
можешь
сохранить.
It's
hard
to
settle
down
when
you
need
me,
need
me
Трудно
успокоиться,
когда
ты
нуждаешься
во
мне,
нуждаешься
во
мне.
You
drove
to
town,
you
made
it
down
Ты
приехал
в
город,
ты
спустился
вниз.
Didn′t
think
I'd
see
you
here
Не
думал,
что
увижу
тебя
здесь.
You're
staring
hard,
staring
hard
Ты
пристально
смотришь,
пристально
смотришь.
But
I′m
past
you
steering
clear
Но
я
прошел
мимо
тебя,
держась
подальше.
′Cause
you
know
how...
Потому
что
ты
знаешь,
как...
You
know
how,
how
to
take
me
back
a
year
Ты
знаешь,
как
вернуть
меня
на
год
назад.
How
to
take
me
back
a
year
Как
вернуть
меня
на
год
назад?
I
can't
say
I′m
surprised
anymore
Не
могу
сказать,
что
я
больше
удивлен.
I
mean,
I
felt
it
all,
I
felt
it
all
Я
имею
в
виду,
я
все
это
чувствовал,
я
все
это
чувствовал.
When
you
come
crashing
down
Когда
ты
рухнешь
вниз
...
Who's
supposed
to
save
you
now?
Кто
теперь
должен
тебя
спасать?
When
you′re
out
here
wylin'
Когда
ты
здесь
гуляешь.
Phone
buzzing
on
silent
Телефон
гудит
беззвучно
And
you
don′t
give
a
fuck
what
your
man
think
И
тебе
наплевать,
что
думает
твой
парень.
Riding
out
the
wave
'til
the
sun
hit
Оседлав
волну,
пока
не
взойдет
солнце.
'Cause
you′re
out
here
wylin′
Потому
что
ты
здесь
бродишь.
Phone
buzzing
on
silent
Телефон
гудит
беззвучно
Living
out
a
life
that
you
can't
keep
Проживая
жизнь,
которую
ты
не
можешь
сохранить.
It′s
hard
to
settle
down
when
you
need
me
Трудно
успокоиться,
когда
ты
нуждаешься
во
мне.
'Cause
you′re
out
here
wylin'
Потому
что
ты
здесь
бродишь.
Phone
buzzing
on
silent
Телефон
гудит
беззвучно
And
you
don′t
give
a
fuck
what
your
man
think
И
тебе
наплевать,
что
думает
твой
парень.
Riding
out
the
wave
'til
the
sun
hit
Оседлав
волну,
пока
не
взойдет
солнце.
'Cause
you′re
out
here
wylin′
Потому
что
ты
здесь
бродишь.
Phone
buzzing
on
silent
Телефон
гудит
беззвучно
Living
out
a
life
that
you
can't
keep
Проживая
жизнь,
которую
ты
не
можешь
сохранить.
It′s
hard
to
settle
down
when
you
need
me,
need
me
Трудно
успокоиться,
когда
ты
нуждаешься
во
мне,
нуждаешься
во
мне.
Will
you
show
me
some
loving?
Покажешь
ли
ты
мне
немного
любви?
You
always
show
me
loving
Ты
всегда
проявляешь
ко
мне
любовь.
Even
though
you
can't
love
Даже
если
ты
не
можешь
любить.
It′s
all
you
ever
asked
of
me
Это
все,
о
чем
ты
когда-либо
просил
меня.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dean Guilbault, Patrick Kirschner
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.