Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Damn,
man
this
motherfuckin'
drank
got
Verdammt,
Mann,
dieser
verdammte
Drink
lässt
mich
Me
feelin'
good
than
a
motherfucker
Besser
fühlen
als
die
Hölle
What's
up
nigga?
What's
up?
Was
geht
ab,
Schätzchen?
Was
geht
ab?
Aye,
yeah
nigga,
I'm
in
the
bathhouse,
nigga
Hey,
ja,
Liebling,
ich
bin
in
der
Badestube,
Schätzchen
Aye,
lookin'
Hey,
schau
mal
We
trippy,
mane
Wir
sind
high,
Mann
Gonna
break
y'all
somethin',
like
this,
yeah
Ich
werde
euch
etwas
zeigen,
so
wie
das
hier,
ja
I
said,
head
butted,
rollin'
like
a
big
shot
Ich
sagte,
Kopfstoß,
rollen
wie
ein
großer
Schuss
Stupid
tuned
up
like
a
Nascar
pit
stop
Dumm
abgestimmt
wie
ein
Nascar-Boxenstopp
Got
a
fresh
paint
job,
fresh
insides
Hab
einen
frischen
Anstrich,
frisches
Inneres
With
the
outside
frame
and
the
trunk
wide
Mit
dem
äußeren
Rahmen
und
dem
breiten
Kofferraum
Are
the
rims
big?
Do
it
ride
good?
Sind
die
Felgen
groß?
Läuft
er
gut?
Lean
back,
right
hand
on
the
power
wheel
Lehn
dich
zurück,
rechte
Hand
auf
dem
Power-Lenkrad
Cream
on
the
inside,
clean
on
the
outside
Sahne
im
Inneren,
sauber
außen
Cream
on
the
inside,
clean
on
the
outside
Sahne
im
Inneren,
sauber
außen
Cream
on
the
inside,
clean
on
the
outside
Sahne
im
Inneren,
sauber
außen
Ice
cream,
ice
cream,
ice
cream
paint
job
Eiscreme,
Eiscreme,
Eiscreme-Lackierung
Cream
on
the
inside,
clean
on
the
outside
Sahne
im
Inneren,
sauber
außen
Ice
cream,
ice
cream,
ice
cream
paint
job
Eiscreme,
Eiscreme,
Eiscreme-Lackierung
Cream
on
the
inside,
clean
on
the
outside
Sahne
im
Inneren,
sauber
außen
Cream
on
the
inside,
clean
on
the
outside
Sahne
im
Inneren,
sauber
außen
Cream
on
the
inside,
clean
on
the
outside
Sahne
im
Inneren,
sauber
außen
Ice
cream,
ice
cream,
ice
cream
paint
job
Eiscreme,
Eiscreme,
Eiscreme-Lackierung
I
ride
with
the
town
'cause
the
candy
paint
wet
Ich
fahre
mit
der
Stadt,
weil
der
Candy-Lack
nass
ist
Blimp
for
the
ride,
got
these
niggas
upset
Luftschiff
für
die
Fahrt,
diese
Typen
sind
verärgert
Blimp
sittin'
high,
so
I
ride,
look
set
Luftschiff
sitzt
hoch,
also
fahre
ich,
sieht
gut
aus
Six
12's
in
the
trunk,
the
most
cream's
in
the
Vette
Sechs
12-Zoll-Lautsprecher
im
Kofferraum,
die
meiste
Sahne
ist
im
Vette
I
ride
with
the
town
'cause
the
candy
paint
wet
Ich
fahre
mit
der
Stadt,
weil
der
Candy-Lack
nass
ist
Blimp
for
the
ride,
got
these
niggas
upset
Luftschiff
für
die
Fahrt,
diese
Typen
sind
verärgert
Blimp
sittin'
high,
so
I
ride,
look
set
Luftschiff
sitzt
hoch,
also
fahre
ich,
sieht
gut
aus
Six
12's
in
the
trunk,
the
most
cream's
in
the
Vette
Sechs
12-Zoll-Lautsprecher
im
Kofferraum,
die
meiste
Sahne
ist
im
Vette
I
ride,
I
ride,
I
ride,
let's
ride
Ich
fahre,
ich
fahre,
ich
fahre,
lass
uns
fahren
I
ride,
I
ride,
I
ride,
let's
ride
Ich
fahre,
ich
fahre,
ich
fahre,
lass
uns
fahren
I
got
a
fresh
paint
job,
fresh
insides
Ich
habe
einen
frischen
Anstrich,
frisches
Inneres
With
the
outside
frame
and
the
trunk
wide
Mit
dem
äußeren
Rahmen
und
dem
breiten
Kofferraum
Are
the
rims
big?
Do
it
ride
good?
Sind
die
Felgen
groß?
Läuft
er
gut?
Lean
back,
right
hand
on
the
power
wheel
Lehn
dich
zurück,
rechte
Hand
auf
dem
Power-Lenkrad
Cream
on
the
inside,
clean
on
the
outside
Sahne
im
Inneren,
sauber
außen
Cream
on
the
inside,
clean
on
the
outside
Sahne
im
Inneren,
sauber
außen
Cream
on
the
inside,
clean
on
the
outside
Sahne
im
Inneren,
sauber
außen
Ice
cream,
ice
cream,
ice
cream
paint
job
Eiscreme,
Eiscreme,
Eiscreme-Lackierung
Cream
on
the
inside,
clean
on
the
outside
Sahne
im
Inneren,
sauber
außen
Cream
on
the
inside,
clean
on
the
outside
Sahne
im
Inneren,
sauber
außen
Cream
on
the
inside,
clean
on
the
outside
Sahne
im
Inneren,
sauber
außen
Ice
cream,
ice
cream,
ice
cream
paint
job
Eiscreme,
Eiscreme,
Eiscreme-Lackierung
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Julmar A P Simons, Giovanni Rustenberg, Jo-maro Reijke, Micha Van Brakel, Ramon Slager
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.