Текст и перевод песни Alxndr Blue - Seasick (feat. Don Quez)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Seasick (feat. Don Quez)
Морская болезнь (feat. Don Quez)
She
hates
my
habits
Она
ненавидит
мои
привычки,
But
she
don't
want
me
to
vanish
Но
не
хочет,
чтобы
я
исчезал.
She
loves
attention
attention
Она
любит
внимание,
внимание,
Do
anything
for
a
mention
Сделает
все
ради
упоминания.
If
I'm
toxic
Если
я
токсичен,
You
must
be
poison
Ты,
должно
быть,
яд.
Don't
get
seasick
Не
поддавайся
морской
болезни,
When
these
waves
hit
Когда
накатывают
эти
волны.
(These
waves
hit)
(Эти
волны
накатывают)
(These
waves)
(Эти
волны)
(These
waves)
(Эти
волны)
Cuz
it's
gon'
all
come
crashing
down
Ведь
все
это
рухнет,
We
keep
on
swimming
but
we
end
up
drowned
Мы
продолжаем
плыть,
но
в
итоге
тонем.
I'm
talking
damage
like
tsunami
Я
говорю
об
ущербе,
как
цунами,
I
wish
it
would've
ended
differently
Жаль,
что
все
закончилось
не
иначе.
We
just
might
not
make
it
Мы
можем
просто
не
справиться,
It
kills
me
to
say
it
Мне
больно
это
говорить,
We
burning
down
bridges
Мы
сжигаем
мосты.
Still
I
don't
want
to
see
you
down
down
down
Тем
не
менее,
я
не
хочу
видеть
тебя
на
дне,
на
дне,
на
дне,
Won't
be
surprised
if
you
come
back
round
Не
удивлюсь,
если
ты
вернешься,
It's
happened
way
too
many
times
now
Это
случалось
слишком
много
раз.
If
I'm
toxic
Если
я
токсичен,
You
must
be
poison
Ты,
должно
быть,
яд.
Don't
get
seasick
Не
поддавайся
морской
болезни,
When
these
waves
hit
Когда
накатывают
эти
волны.
(These
waves
hit)
(Эти
волны
накатывают)
(These
waves)
(Эти
волны)
(These
waves)
(Эти
волны)
It's
rough
sea's
if
you
want
to
jump
ship
Это
бурное
море,
если
ты
хочешь
сойти
с
корабля,
Look
at
my
face
if
you
wan't
to
see
sick
Посмотри
на
мое
лицо,
если
хочешь
увидеть
болезнь,
Tensions
rise
just
as
high
as
tides
get
Напряжение
растет
так
же
высоко,
как
приливы,
But
It's
something
bout
the
way
that
you
roll
your
eyelids
Но
что-то
есть
в
том,
как
ты
закатываешь
глаза.
Get
that
little
rinkle
on
your
nose
Эта
маленькая
морщинка
на
твоем
носу,
New
flame
so
let's
spark
this
pre
roll
Новый
огонь,
так
давай
раскурим
этот
косяк,
I'm
too
proud
for
you
to
hurt
my
ego
Я
слишком
гордый,
чтобы
ты
задела
мое
эго,
Let
me
fall
into
that
ocean
see
how
deep
that
we
go
Позволь
мне
упасть
в
этот
океан,
посмотреть,
как
глубоко
мы
зайдем.
See
ain't
nothing
bout
me
average
Видишь,
во
мне
нет
ничего
обычного,
She
the
type
to
want
to
see
me
cause
I'm
damaged
Ты
из
тех,
кто
хочет
видеть
меня,
потому
что
я
сломлен,
If
I'm
toxic
pour
that
poison
in
our
glasses
Если
я
токсичен,
налей
этот
яд
в
наши
бокалы,
And
I'ma
fall
back
and
meet
you
right
up
on
that
mattress
И
я
откинусь
назад
и
встречу
тебя
прямо
на
этом
матрасе.
If
I'm
toxic
Если
я
токсичен,
You
must
be
poison
Ты,
должно
быть,
яд.
Don't
get
seasick
Не
поддавайся
морской
болезни,
When
these
waves
hit
Когда
накатывают
эти
волны.
(These
waves
hit)
(Эти
волны
накатывают)
(These
waves)
(Эти
волны)
(These
waves)
(Эти
волны)
If
I'm
toxic
Если
я
токсичен,
You
must
be
poison
Ты,
должно
быть,
яд.
Don't
get
seasick
Не
поддавайся
морской
болезни,
When
these
waves
hit
Когда
накатывают
эти
волны.
(These
waves
hit)
(Эти
волны
накатывают)
(These
waves)
(Эти
волны)
(These
waves)
(Эти
волны)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Eric Hall
Альбом
Seasick
дата релиза
01-07-2021
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.