Aly & AJ - Break Yourself - перевод текста песни на немецкий

Break Yourself - Aly & AJперевод на немецкий




Break Yourself
Brich dich los
Break yourself, break yourself
Brich dich los, brich dich los
Break yourself, break yourself away
Brich dich los, brich dich frei
Break yourself, break yourself
Brich dich los, brich dich los
Break yourself, break yourself away
Brich dich los, brich dich frei
Break yourself, break yourself
Brich dich los, brich dich los
Break yourself, break yourself away
Brich dich los, brich dich frei
Break yourself, break yourself
Brich dich los, brich dich los
Break yourself, break yourself away
Brich dich los, brich dich frei
It's an impossible day
Es ist ein unmöglicher Tag
Might be the time for a change
Vielleicht ist es Zeit für eine Veränderung
You hit the ceiling, burning the candlelight
Du stößt an die Decke, verbrennst das Kerzenlicht
You wanna relight the flame
Du willst die Flamme neu entfachen
It's an impossible day
Es ist ein unmöglicher Tag
Might be the time for a change
Vielleicht ist es Zeit für eine Veränderung
Always concealing, hiding the parasite
Immer verbergend, den Parasiten versteckend
It's getting harder to tame
Es wird schwerer, ihn zu zähmen
The devil's got me running wild
Der Teufel lässt mich wild herumlaufen
Been wandering naked for miles
Bin meilenweit nackt umhergeirrt
The devil's got me running wild
Der Teufel lässt mich wild herumlaufen
Break yourself, break yourself
Brich dich los, brich dich los
Break yourself, break yourself away
Brich dich los, brich dich frei
Break yourself, break yourself
Brich dich los, brich dich los
Break yourself, break yourself away
Brich dich los, brich dich frei
It's an impossible day
Es ist ein unmöglicher Tag
Might be the time for a change
Vielleicht ist es Zeit für eine Veränderung
You hit the ceiling, burning the candlelight
Du stößt an die Decke, verbrennst das Kerzenlicht
You wanna relight the flame
Du willst die Flamme neu entfachen
It's an impossible day (impossible day)
Es ist ein unmöglicher Tag (unmöglicher Tag)
Might be the time for a change (time for a change)
Vielleicht ist es Zeit für eine Veränderung (Zeit für eine Veränderung)
Always concealing, hiding the parasite
Immer verbergend, den Parasiten versteckend
It's getting harder to tame
Es wird schwerer, ihn zu zähmen
The devil's got me running wild
Der Teufel lässt mich wild herumlaufen
Been wandering naked for miles
Bin meilenweit nackt umhergeirrt
The devil's got me running wild
Der Teufel lässt mich wild herumlaufen
The devil's got me running wild
Der Teufel lässt mich wild herumlaufen
Been wandering naked for miles
Bin meilenweit nackt umhergeirrt
The devil's got me running wild
Der Teufel lässt mich wild herumlaufen
The devil's got me running wild
Der Teufel lässt mich wild herumlaufen
The devil's got me running wild
Der Teufel lässt mich wild herumlaufen
Break yourself, break yourself
Brich dich los, brich dich los
Break yourself, break yourself away
Brich dich los, brich dich frei
Break yourself, break yourself
Brich dich los, brich dich los
Break yourself, break yourself away
Brich dich los, brich dich frei
Break yourself, break yourself
Brich dich los, brich dich los
Break yourself, break yourself away
Brich dich los, brich dich frei
Break yourself, break yourself
Brich dich los, brich dich los
Break yourself, break yourself away
Brich dich los, brich dich frei





Авторы: Jorge Alberto Elbrecht, Alyson R Michalka, Amanda Joy Michalka


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.