Aly & AJ - I Am One Of Them - перевод текста песни на немецкий

I Am One Of Them - Aly & AJперевод на немецкий




I Am One Of Them
Ich bin eine von ihnen
I get in the car
Ich steige ins Auto
Another tragic disaster
Eine weitere tragische Katastrophe
But I'm safe where I am
Aber ich bin sicher, wo ich bin
Yet another is captured
Schon wieder wird jemand gefangen
The traffic is stopped
Der Verkehr steht still
People just stare (Stare stare, stare stare)
Die Leute starren nur (Starren, starren, starren, starren)
Another alert
Noch eine Warnung
Does the kid have a prayer?
Hat das Kind eine Chance?
Life is not fair
Das Leben ist nicht fair
It's hard to look outside my door (Look outside my door)
Es ist schwer, aus meiner Tür zu schauen (Aus meiner Tür zu schauen)
With all the news reports and more
Bei all den Nachrichten und mehr
Yet, I will do my part and stay on alert (On alert)
Dennoch werde ich meinen Teil tun und wachsam bleiben (Wachsam bleiben)
For all the kids out there who are gettin' hurt
Für all die Kinder da draußen, die verletzt werden
It could've happened to me (Happened to me)
Es hätte mir passieren können (Mir passieren können)
Can you make me believe this could have a happy end?
Kannst du mich glauben machen, dass dies ein gutes Ende haben könnte, mein Lieber?
'Cause I am one of them
Denn ich bin eine von ihnen
I try to grow up, but I am chased by my fears
Ich versuche, erwachsen zu werden, aber ich werde von meinen Ängsten verfolgt
It could happen to me and I worry in tears
Es könnte mir passieren, und ich mache mir Sorgen unter Tränen
Reports of the girl making me scared (Scared)
Berichte über das Mädchen machen mir Angst (Angst)
Led off to die
Weggeführt, um zu sterben
And why was I spared?
Und warum wurde ich verschont?
Life is not fair
Das Leben ist nicht fair
It's hard to look outside my door (Look outside my door)
Es ist schwer, aus meiner Tür zu schauen (Aus meiner Tür zu schauen)
With all the news reports and more
Bei all den Nachrichten und mehr
Yet, I will do my part and stay on alert (On alert)
Dennoch werde ich meinen Teil tun und wachsam bleiben (Wachsam bleiben)
For all the kids out there who are gettin' hurt
Für all die Kinder da draußen, die verletzt werden
It could've happened to me (Happened to me)
Es hätte mir passieren können (Mir passieren können)
Can you make me believe this could have a happy end?
Kannst du mich glauben machen, dass dies ein gutes Ende haben könnte, Liebling?
'Cause I am one of them
Denn ich bin eine von ihnen
I am one of them, am one of them
Ich bin eine von ihnen, bin eine von ihnen
I am one of them, am one of them
Ich bin eine von ihnen, bin eine von ihnen
I am one of them am one of them
Ich bin eine von ihnen, bin eine von ihnen
I wish I could bring back all of them
Ich wünschte, ich könnte sie alle zurückbringen





Авторы: Alyson Michalka, Amanda Joy Michalka, Carrie Michalka


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.