Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Life
is
good,
I
can't
complain
Das
Leben
ist
gut,
ich
kann
nicht
klagen
I
mean,
I
could,
but
no
one's
listening
Ich
meine,
ich
könnte,
aber
niemand
hört
zu
Your
image
overwhelms
my
brain
Dein
Bild
überwältigt
mein
Gehirn
And
it
feels
good,
good,
good
Und
es
fühlt
sich
gut
an,
gut,
gut
Now
I'm
rollin'
my
window
down
Jetzt
lasse
ich
mein
Fenster
runter
I
love
the
wind,
but
I
hate
the
sound
Ich
liebe
den
Wind,
aber
ich
hasse
das
Geräusch
You're
like
a
tattoo
that
I
can't
remove
Du
bist
wie
ein
Tattoo,
das
ich
nicht
entfernen
kann
And
it
feels
good,
it
feels
good,
it
feels
good
Und
es
fühlt
sich
gut
an,
es
fühlt
sich
gut
an,
es
fühlt
sich
gut
an
Like
a
rollercoaster
ride
Wie
eine
Achterbahnfahrt
Holdin'
on,
white
knuckles
like
whoa,
whoa
Ich
halte
mich
fest,
weiße
Knöchel,
wie
krass,
krass
(Can't
believe
I'm
like)
whoa,
whoa
(Kann
nicht
glauben,
dass
ich
so
bin)
krass,
krass
(Got
me
feelin'
like)
up
and
down
and
side
to
side
(Ich
fühle
mich)
rauf
und
runter
und
hin
und
her
Every
inch
of
me
is
like
whoa,
whoa
Jeder
Zentimeter
von
mir
ist
wie
krass,
krass
(Got
me
feelin'
like)
whoa,
whoa,
(got
me
feelin'
like)
(Ich
fühle
mich)
krass,
krass,
(ich
fühle
mich)
In
the
morning,
it
begins
again
Am
Morgen
beginnt
es
wieder
It
feels
like
I'm
fallin',
better
strap
me
in
Es
fühlt
sich
an,
als
würde
ich
fallen,
schnall
mich
besser
an
I
think
I'm
running
out
of
oxygen
Ich
glaube,
mir
geht
der
Sauerstoff
aus
And
it
feels
good,
it
feels
good,
it
feels
good
(it
feels
good)
Und
es
fühlt
sich
gut
an,
es
fühlt
sich
gut
an,
es
fühlt
sich
gut
an
(es
fühlt
sich
gut
an)
Like
a
rollercoaster
ride
Wie
eine
Achterbahnfahrt
Holdin'
on,
white
knuckles
like
whoa,
whoa
Ich
halte
mich
fest,
weiße
Knöchel,
wie
krass,
krass
(Can't
believe
I'm
like)
whoa,
whoa
(Kann
nicht
glauben,
dass
ich
so
bin)
krass,
krass
(Got
me
feelin'
like)
up
and
down
and
side
to
side
(Ich
fühle
mich)
rauf
und
runter
und
hin
und
her
Every
inch
of
me
is
like
whoa,
whoa
Jeder
Zentimeter
von
mir
ist
wie
krass,
krass
(Got
me
feelin'
like)
whoa,
whoa,
(got
me
feelin'
like)
(Ich
fühle
mich)
krass,
krass,
(ich
fühle
mich)
My
inhibitions
are
beginning
to
let
go
Meine
Hemmungen
beginnen
sich
zu
lösen
This
situation,
I
can't
help
but
lose
control
Diese
Situation,
ich
kann
nicht
anders,
als
die
Kontrolle
zu
verlieren
You're
an
affliction
that
I
cannot
seem
to
break
Du
bist
eine
Sucht,
die
ich
nicht
zu
brechen
scheine
It
feels
good,
it
feels
good,
I'm
holdin'
on
Es
fühlt
sich
gut
an,
es
fühlt
sich
gut
an,
ich
halte
mich
fest
(Holdin',
holdin',
holdin',
holdin')
(Halten,
halten,
halten,
halten)
(Holdin',
holdin',
holdin',
holdin')
I'm
holdin'
on
(Halten,
halten,
halten,
halten)
Ich
halte
mich
fest
Like
a
roller
coaster
ride
Wie
eine
Achterbahnfahrt
Like
I'm
runnin'
a
red
light
Als
würde
ich
über
eine
rote
Ampel
fahren
Like
a
rocket
ship
in
flight
Wie
ein
Raumschiff
im
Flug
There's
nothin'
else
that
makes
me
feel
like
whoa
Es
gibt
nichts
anderes,
das
mich
so
fühlen
lässt,
wie
krass
Please,
keep
your
hands
and
feet
in
the
ride
at
all
times,
thank
you
Bitte
halten
Sie
Ihre
Hände
und
Füße
jederzeit
im
Fahrzeug,
danke
Like
a
rollercoaster,
whoa
Wie
eine
Achterbahn,
krass
Holdin'
on,
white
knuckles,
whoa
Ich
halte
mich
fest,
weiße
Knöchel,
krass
Once
you
let
your
love
in,
whoa
Wenn
du
deine
Liebe
erst
einmal
hereinlässt,
krass
Every
inch
of
me
is
like
whoa
(whoa,
whoa)
Jeder
Zentimeter
von
mir
ist
wie
krass
(krass,
krass)
Got
me
feelin'
like
Ich
fühle
mich
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Timothy Price, Amanda Michalka, Antonina Armato, Alyson Michalka
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.