Текст и перевод песни Aly & AJ - Lost Cause
Don't
tell
me
what
I
wanna
hear
Не
говори
мне
то,
что
я
хочу
услышать,
I
don't
wanna
hear
you
going
on
about
it
Не
хочу
слышать,
как
ты
об
этом
толкуешь.
Just
save
me,
from
another
year
Просто
избавь
меня
от
еще
одного
такого
года,
Look
into
my
rear
view
mirror
Взгляни
в
мое
зеркало
заднего
вида.
No,
I
don't
want
that
Нет,
я
не
хочу
этого.
Maybe
it's
just
come
to
an
end
Может,
всему
просто
пришел
конец,
Don't
mean
to
bring
us
back
from
the
dead
Я
не
хочу
воскрешать
нас
из
мертвых.
Maybe
it
just
ran
its
course
Может,
это
просто
исчерпало
себя,
It's
trying
so
hard
only
makes
me
feel
Твои
старания
лишь
заставляют
меня
чувствовать,
Like
we're
a
lost
cause
Что
мы
– безнадежны,
Like
we're
betting
on
a
dead
horse
Что
мы
делаем
ставку
на
дохлую
лошадь.
I
try
reaching
out
with
both
arms
Я
пытаюсь
дотянуться
обеими
руками
For
something
that
never
was
До
того,
чего
никогда
не
было,
For
something
that
never
was
До
того,
чего
никогда
не
было.
Don't
tell
me
what
I
wanna
hear
Не
говори
мне
то,
что
я
хочу
услышать,
I
don't
wanna
hear
you
still
going
on
about
it
Не
хочу
слышать,
как
ты
все
еще
толкуешь
об
этом,
'Cause
lately,
I
don't
have
the
tears
Потому
что
в
последнее
время
у
меня
нет
слез,
My
conscience
hasn't
been
this
clear
Моя
совесть
еще
никогда
не
была
такой
чистой.
And
it
makes
me
feel
И
это
заставляет
меня
чувствовать,
Like
we're
a
lost
cause
Что
мы
– безнадежны,
Like
we're
betting
on
a
dead
horse
Что
мы
делаем
ставку
на
дохлую
лошадь.
I
try
reaching
out
with
both
arms
Я
пытаюсь
дотянуться
обеими
руками
For
something
that
never
was
(for
something
that
never
was)
До
того,
чего
никогда
не
было
(до
того,
чего
никогда
не
было),
For
something
that
never
was
(for
something
that
never
was)
До
того,
чего
никогда
не
было
(до
того,
чего
никогда
не
было).
Reach
out,
reach
out,
reach
out,
reach
out
Дотянуться,
дотянуться,
дотянуться,
дотянуться,
Reach
out,
reach
out,
reach
out,
reach
out
Дотянуться,
дотянуться,
дотянуться,
дотянуться,
Reach
out,
reach
out,
reach
out,
reach
out
Дотянуться,
дотянуться,
дотянуться,
дотянуться,
Reach
out,
reach
out,
reach
out,
reach
out
Дотянуться,
дотянуться,
дотянуться,
дотянуться.
Maybe
it's
just
come
to
an
end
Может,
всему
просто
пришел
конец,
Don't
need
to
bring
it
back
from
the
dead
Не
нужно
воскрешать
это
из
мертвых.
Maybe
it
just
ran
its
course
Может,
это
просто
исчерпало
себя,
And
trying
too
hard
only
makes
it
worse
И
чрезмерные
усилия
только
усугубляют
ситуацию.
I
feel,
I
feel,
I
feel
like
we're
a
lost
cause
Я
чувствую,
я
чувствую,
я
чувствую,
что
мы
– безнадежны,
Like
we're
betting
on
a
dead
horse
Что
мы
делаем
ставку
на
дохлую
лошадь.
I
try
reaching
out
with
both
arms
(reach
out,
reach
out,
reach
out,
reach
out)
Я
пытаюсь
дотянуться
обеими
руками
(дотянуться,
дотянуться,
дотянуться,
дотянуться)
For
something
that
never
was
(reach
out,
reach
out)
До
того,
чего
никогда
не
было
(дотянуться,
дотянуться),
For
something
that
never
was
(reach
out,
reach
out)
До
того,
чего
никогда
не
было
(дотянуться,
дотянуться).
Reach
out,
reach
out,
reach
out,
reach
out
Дотянуться,
дотянуться,
дотянуться,
дотянуться,
Reach
out,
reach
out,
reach
out,
reach
out
Дотянуться,
дотянуться,
дотянуться,
дотянуться,
Reach
out,
reach
out,
reach
out,
reach
out
Дотянуться,
дотянуться,
дотянуться,
дотянуться,
Reach
out,
reach
out,
reach
out,
reach
out
Дотянуться,
дотянуться,
дотянуться,
дотянуться.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alyson Michalka, Jamie Sierota, Aj Michalka, Yves Rothman
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.