Aly & AJ - Lost Cause - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Aly & AJ - Lost Cause




Lost Cause
Безнадежное дело
Don't tell me what I wanna hear
Не говори мне, что я хочу услышать,
I don't wanna hear
Я не хочу слышать,
You going on about it
Как ты продолжаешь об этом,
Just save me from another year
Просто избавь меня от еще одного года,
Looking through my rearview mirror
Когда я смотрю в зеркало заднего вида,
No, I don't want that
Нет, я не хочу этого.
Maybe it's just come to an end
Может быть, это просто конец,
Don't need to bring us back from the dead
Не нужно возвращать нас с того света,
Maybe it just ran its course
Может, это просто исчерпало себя,
And trying too hard only makes me feel
И чрезмерные усилия только заставляют меня чувствовать,
Like we're a lost cause
Что мы - безнадежное дело,
Like we're betting on a dead horse
Что мы делаем ставку на дохлую лошадь,
I try reaching out with both arms
Я пытаюсь дотянуться обеими руками
For something that never was
До того, чего никогда не было,
For something that never was
До того, чего никогда не было.
Don't tell me what I wanna hear
Не говори мне, что я хочу услышать,
I don't wanna hear
Я не хочу слышать,
You still going on about it
Как ты все еще продолжаешь об этом,
'Cause lately, I don't have the tears
Потому что в последнее время у меня нет слез,
My conscience hasn't been this clear
Моя совесть еще никогда не была такой чистой,
And it makes me feel
И это заставляет меня чувствовать,
Like we're a lost cause
Что мы - безнадежное дело,
Like we're betting on a dead horse
Что мы делаем ставку на дохлую лошадь,
I try reaching out with both arms
Я пытаюсь дотянуться обеими руками
For something that never was (for something that never was)
До того, чего никогда не было (до того, чего никогда не было),
For something that never was (for something that never was)
До того, чего никогда не было (до того, чего никогда не было).
Reach out, reach out, reach out, reach out
Дотянуться, дотянуться, дотянуться, дотянуться,
Reach out, reach out, reach out, reach out
Дотянуться, дотянуться, дотянуться, дотянуться,
Reach out, reach out, reach out, reach out
Дотянуться, дотянуться, дотянуться, дотянуться,
Reach out, reach out, reach out, reach out
Дотянуться, дотянуться, дотянуться, дотянуться.
Maybe it's just come to an end
Может быть, это просто конец,
Don't need to bring it back from the dead
Не нужно возвращать это с того света,
Maybe it just ran its course
Может, это просто исчерпало себя,
Trying too hard only makes it worse
Чрезмерные усилия только ухудшают ситуацию.
I feel
Я чувствую,
I feel
Я чувствую,
I feel
Я чувствую,
Like we're a lost cause
Что мы - безнадежное дело,
Like we're betting on a dead horse
Что мы делаем ставку на дохлую лошадь,
I try reaching out with both arms
Я пытаюсь дотянуться обеими руками
For something that never was (reach out, reach out)
До того, чего никогда не было (дотянуться, дотянуться),
For something that never was (reach out, reach out)
До того, чего никогда не было (дотянуться, дотянуться).
Reach out, reach out, reach out, reach out
Дотянуться, дотянуться, дотянуться, дотянуться,
Reach out, reach out, reach out, reach out
Дотянуться, дотянуться, дотянуться, дотянуться,
Reach out, reach out, reach out, reach out
Дотянуться, дотянуться, дотянуться, дотянуться,
Reach out, reach out, reach out, reach out
Дотянуться, дотянуться, дотянуться, дотянуться.





Авторы: Alyson Michalka, Jamie Sierota, Aj Michalka, Yves Rothman


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.