Aly & AJ - Rush - перевод текста песни на немецкий

Rush - Aly & AJперевод на немецкий




Rush
Rausch
Into your head, into your mind
In deinen Kopf, in deinen Geist
Out of your soul, race through your veins
Aus deiner Seele, rast durch deine Adern
You can't escape, you can't escape
Du kannst nicht entkommen, du kannst nicht entkommen
Into your life, into your dreams
In dein Leben, in deine Träume
Out of the dark, sunlight again
Aus der Dunkelheit, wieder Sonnenlicht
You can't explain, you can't explain
Du kannst es nicht erklären, du kannst es nicht erklären
Can you feel it? Can you feel it?
Kannst du es fühlen? Kannst du es fühlen?
Rushing through your hair
Es rast durch dein Haar
Rushing through your head
Rast durch deinen Kopf
Can you feel it? Can you feel it?
Kannst du es fühlen? Kannst du es fühlen?
Don't let nobody tell you your life is over
Lass dir von niemandem sagen, dass dein Leben vorbei ist
Be every color that you are
Sei jede Farbe, die du bist
Into the rush now, you don't have to know how
Hinein in den Rausch, du musst nicht wissen, wie
Know it all before you try
Du musst nicht alles wissen, bevor du es versuchst
Pulling you in, spinning you 'round
Zieht dich hinein, wirbelt dich herum
Lifting your feet right off the ground
Hebt deine Füße vom Boden ab
You can't believe it's happening now
Du kannst nicht glauben, dass es jetzt passiert
Can you feel it? Can you feel it?
Kannst du es fühlen? Kannst du es fühlen?
Rushing through your hair
Es rast durch dein Haar
Rushing through your head
Rast durch deinen Kopf
Can you feel it? Can you feel it?
Kannst du es fühlen? Kannst du es fühlen?
Don't let nobody tell you your life is over
Lass dir von niemandem sagen, dass dein Leben vorbei ist
Be every color that you are
Sei jede Farbe, die du bist
Into the rush now, you don't have to know how
Hinein in den Rausch, du musst nicht wissen, wie
Know it all before you try
Du musst nicht alles wissen, bevor du es versuchst
It takes you to another place
Es bringt dich an einen anderen Ort
Imagine everything you can
Stell dir alles vor, was du kannst
All the colors start to blend
Alle Farben beginnen zu verschmelzen
Your system overloads again
Dein System überlastet wieder
Can you feel it?
Kannst du es fühlen?
Don't let nobody tell you your life is over
Lass dir von niemandem sagen, dass dein Leben vorbei ist
Be every color that you are
Sei jede Farbe, die du bist
Into the rush now, you don't have to know how
Hinein in den Rausch, du musst nicht wissen, wie
Know it all before you try
Du musst nicht alles wissen, bevor du es versuchst
Don't let nobody tell you
Lass dir von niemandem sagen
(Yeah, yeah, yeah, yeah)
(Yeah, yeah, yeah, yeah)
Don't let nobody tell you (Nobody tell you)
Lass dir von niemandem sagen (Niemandem sagen)
(Yeah, yeah, yeah, yeah)
(Yeah, yeah, yeah, yeah)
Don't let (No) nobody tell you your life is over
Lass dir (Nein) von niemandem sagen, dass dein Leben vorbei ist
(Be every color that you are) Be every color that you are
(Sei jede Farbe, die du bist) Sei jede Farbe, die du bist
Into the rush now, you don't have to know how
Hinein in den Rausch, du musst nicht wissen, wie
Know it all before you try
Du musst nicht alles wissen, bevor du es versuchst
Yeah, yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah, yeah, yeah





Авторы: Daniel James Pringle, Leah Jacqueline Pringle, Alyson R. Michalka, Amanda Joy Michalka


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.