Aly & AJ - With Love From - перевод текста песни на немецкий

With Love From - Aly & AJперевод на немецкий




With Love From
Liebe Grüße aus
I'm hiding out in Missouri, not happy anywhere
Ich verstecke mich in Missouri, bin nirgendwo glücklich
I had it all in front of me, I didn't even care
Ich hatte alles vor mir, es war mir nicht einmal wichtig
It's kinda like a mystery I'd even end up here
Es ist irgendwie ein Rätsel, dass ich überhaupt hier gelandet bin
I packed up all I could carry on a one-way fare
Ich packte alles, was ich tragen konnte, für eine einfache Fahrt
I told you that I'd change
Ich sagte dir, ich würde mich ändern
But I guess I never did
Aber ich glaube, das habe ich nie
I told you that I'd change
Ich sagte dir, ich würde mich ändern
But I guess I never did
Aber ich glaube, das habe ich nie
I'm laying low in Las Vegas with nothing else to do
Ich halte mich in Las Vegas auf und habe nichts anderes zu tun
But dream of ditching all my things and coming back for you
Als davon zu träumen, all meine Sachen wegzuwerfen und zu dir zurückzukommen
I told you that I'd change
Ich sagte dir, ich würde mich ändern
But I guess I never did
Aber ich glaube, das habe ich nie
I told you that I'd change
Ich sagte dir, ich würde mich ändern
But I guess I never did
Aber ich glaube, das habe ich nie
I'm just wondering
Ich frage mich nur
I'm just wondering, ah
Ich frage mich nur, ah
Looking for clovers over and over
Suche nach Kleeblättern, immer und immer wieder
All that I want is some kind of closure
Alles, was ich will, ist eine Art Abschluss
I saw a house, it looked like ours did
Ich sah ein Haus, es sah aus wie unseres
I'm kinda homesick, wish that I wasn't
Ich habe irgendwie Heimweh, wünschte, ich hätte es nicht
Looking for answers, hoping to find me
Suche nach Antworten, hoffe, mich zu finden
Flirt with the moment, just to ignore it
Flirte mit dem Moment, nur um ihn zu ignorieren
I'm getting nervous thinking 'bout it
Ich werde nervös, wenn ich darüber nachdenke
Why must we always live in a panic?
Warum müssen wir immer in Panik leben?
I've got a feeling, baby, surprise me
Ich habe ein Gefühl, Liebling, überrasch mich
I'm getting older over and over
Ich werde älter, immer und immer wieder
I'm getting used to waking up slower
Ich gewöhne mich daran, langsamer aufzuwachen
I still remember your head on my shoulder
Ich erinnere mich immer noch an deinen Kopf auf meiner Schulter
I told you that I'd change
Ich sagte dir, ich würde mich ändern
But I guess I never did
Aber ich glaube, das habe ich nie
I told you that I'd change
Ich sagte dir, ich würde mich ändern
But I guess I never did
Aber ich glaube, das habe ich nie
I told you that I'd change (I'm just wondering)
Ich sagte dir, ich würde mich ändern (Ich frage mich nur)
But I guess I never did (I'm just wondering)
Aber ich glaube, das habe ich nie (Ich frage mich nur)
I've got a feeling, baby, surprise me
Ich habe ein Gefühl, Liebling, überrasch mich
I'm getting older, over and over
Ich werde älter, immer und immer wieder
I'm getting used to waking up slower
Ich gewöhne mich daran, langsamer aufzuwachen
I still remember your head on my shoulder
Ich erinnere mich immer noch an deinen Kopf auf meiner Schulter
That's why I wrote you with love from Missouri
Deshalb schrieb ich dir mit Liebe aus Missouri





Авторы: Aj, Aj Michalka, Aly, Aly Michalka, James Mcalister


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.