Aly Bass - Caliente - перевод текста песни на немецкий

Caliente - Aly Bassперевод на немецкий




Caliente
Heiß
Chez nous, les regards sont dans l'vide
Bei uns sind die Blicke leer
Croiser le tien, tu sais, j'évite
Deinen zu kreuzen, weißt du, vermeide ich
T'as vu mon visage, c'est écrit
Du hast mein Gesicht gesehen, es steht geschrieben
Les mauvaises langues l'ont prédit
Die bösen Zungen haben es vorausgesagt
On a franchi toutes les limites
Wir haben alle Grenzen überschritten
J'connais déjà toutes tes gimmicks
Ich kenne schon all deine Maschen
C'est plus mimi quand tu m'imites
Es ist nicht mehr süß, wenn du mich nachahmst
Et dire que j'étais timide
Und dabei war ich mal schüchtern
J'ai ces souvenirs caliente, tu pouvais ramener l'été
Ich habe diese Caliente-Erinnerungen, du konntest den Sommer bringen
Le seul mot, c'est caliente, caliente, t'as pas idée
Das einzige Wort ist Caliente, Caliente, du hast keine Ahnung
J'ai ces souvenirs caliente, tu pouvais ramener l'été
Ich habe diese Caliente-Erinnerungen, du konntest den Sommer bringen
Le seul mot, c'est caliente, caliente, t'as pas idée
Das einzige Wort ist Caliente, Caliente, du hast keine Ahnung
À la Cataleya, j'vais l'avoir par surprise
Wie Cataleya werde ich dich überraschen
Ils reconnaissent la fleur quand je signe le crime
Sie erkennen die Blume, wenn ich das Verbrechen unterzeichne
À la fin, qui va rester? Nous deux sur une île
Wer wird am Ende bleiben? Wir beide auf einer Insel
Sans qu'ils nous disent comment monter le film
Ohne dass sie uns sagen, wie der Film zu drehen ist
À la Cataleya, j'peux aussi disparaître
Wie Cataleya kann ich auch verschwinden
J'te l'laisse sur du sucre ou sur une pointe de sel
Ich lass es dir auf Zucker oder auf einer Prise Salz da
Alors caliente quand on se prend la tête
Also caliente, wenn wir aneinandergeraten
Faut qu'on me dise comment calmer la fête
Man muss mir sagen, wie man die Party beruhigt
J'ai ces souvenirs caliente, tu pouvais ramener l'été
Ich habe diese Caliente-Erinnerungen, du konntest den Sommer bringen
Le seul mot, c'est caliente, caliente, t'as pas idée
Das einzige Wort ist Caliente, Caliente, du hast keine Ahnung
J'ai ces souvenirs caliente, tu pouvais ramener l'été
Ich habe diese Caliente-Erinnerungen, du konntest den Sommer bringen
Le seul mot, c'est caliente, caliente, t'as pas idée
Das einzige Wort ist Caliente, Caliente, du hast keine Ahnung
Ta musique ne me plaît pas
Deine Musik gefällt mir nicht
Les paroles sont plus sincères
Die Worte sind aufrichtiger
La pièce se glace quand t'es
Der Raum erstarrt, wenn du da bist
Trop de rancune dans l'air
Zu viel Groll liegt in der Luft
J'ai vu nos sourires s'noyer
Ich habe unser Lächeln ertrinken sehen
Quand on a quitté l'bateau
Als wir das Boot verlassen haben
Les disputes sont caliente
Die Streitereien sind caliente
J'voulais l'univers, toi le mundo
Ich wollte das Universum, du die Welt
J'ai ces souvenirs caliente, tu pouvais ramener l'été
Ich habe diese Caliente-Erinnerungen, du konntest den Sommer bringen
Le seul mot, c'est caliente, caliente, t'as pas idée
Das einzige Wort ist Caliente, Caliente, du hast keine Ahnung
J'ai ces souvenirs caliente, tu pouvais ramener l'été
Ich habe diese Caliente-Erinnerungen, du konntest den Sommer bringen
Le seul mot, c'est caliente, caliente, t'as pas idée
Das einzige Wort ist Caliente, Caliente, du hast keine Ahnung
Caliente, on s'embrouille, on s'embrasse, c'est toujours caliente
Caliente, wir streiten uns, wir küssen uns, es ist immer caliente
Caliente, on a perdu le contrôle, c'était trop caliente
Caliente, wir haben die Kontrolle verloren, es war zu caliente
Caliente, on s'en fout, on s'enlace, c'est toujours caliente
Caliente, es ist uns egal, wir umarmen uns, es ist immer caliente
Caliente, caliente
Caliente, caliente
J'ai ces souvenirs caliente, tu pouvais ramener l'été
Ich habe diese Caliente-Erinnerungen, du konntest den Sommer bringen
Le seul mot, c'est caliente, caliente, t'as pas idée
Das einzige Wort ist Caliente, Caliente, du hast keine Ahnung
J'ai ces souvenirs caliente, tu pouvais ramener l'été
Ich habe diese Caliente-Erinnerungen, du konntest den Sommer bringen
Le seul mot, c'est caliente, caliente, t'as pas idée
Das einzige Wort ist Caliente, Caliente, du hast keine Ahnung





Авторы: Henri-pierre Alain Gustin, Anissa Bas


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.