Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
know
you
was
gon'
wild
out
I
knew
you
were
gonna
do
something
crazy
Ich
wusste,
dass
du
ausrasten
würdest,
ich
wusste,
du
würdest
etwas
Verrücktes
tun
Everybody
wanted
to
know
what
I
would
do
if
I
didn't
win
Jeder
wollte
wissen,
was
ich
tun
würde,
wenn
ich
nicht
gewinne
I
guess
we'll
never
know
Ich
schätze,
wir
werden
es
nie
erfahren
Traveling
through
my
adolescence
Reise
durch
meine
Jugend
See
my
reflection
Sehe
mein
Spiegelbild
In
these
sections
In
diesen
Abschnitten
The
misconception
Das
Missverständnis
Of
inception
Der
Entstehung
Or
depression
Oder
Depression
I'm
constantly
battling
religion
Ich
kämpfe
ständig
mit
der
Religion
Middle
finger
fuck
a
Guinness
Mittelfinger,
scheiß
auf
Guinness
Cause
I'm
all
about
my
business
Denn
ich
meine
es
ernst
As
life
seems
to
harden
Während
das
Leben
hart
erscheint
I
step
back
and
travel
Ich
trete
zurück
und
reise
To
my
deepest
parts
of
my
past
Zu
den
tiefsten
Teilen
meiner
Vergangenheit
The
moments
that
make
me
relapse
Die
Momente,
die
mich
rückfällig
werden
lassen
In
depression
In
Depression
But
now
I'm
older
so
I
notice
my
blessings
Aber
jetzt
bin
ich
älter,
also
bemerke
ich
meine
Segnungen
Channeling
my
seven
Kanalisiere
meine
Sieben
Motherfuckers
ain't
get
the
message
Die
Mistkerle
haben
die
Nachricht
nicht
verstanden
It's
lethal
Es
ist
tödlich
How
I'm
killing
the
evil
Wie
ich
das
Böse
töte
This
album
makes
me
2 for
2 like
a
free
throw
Dieses
Album
macht
mich
2 zu
2 wie
ein
Freiwurf
I
kill
foes
Ich
töte
Feinde
Lyrics
hit
like
a
steel
pole
Texte
treffen
wie
eine
Stahlstange
And
I
lose
control
Und
ich
verliere
die
Kontrolle
Channeling
energy
within
my
soul
Kanalisiere
Energie
in
meiner
Seele
To
reach
enlightenment
and
that's
been
my
main
goal
Um
Erleuchtung
zu
erreichen,
und
das
war
mein
Hauptziel
Never
been
the
type
to
be
controlled
War
nie
der
Typ,
der
kontrolliert
wird
So
I'll
never
fold
Also
werde
ich
niemals
nachgeben
Gotta
know
your
role
Du
musst
deine
Rolle
kennen
Or
at
least
that's
what
I
been
told
Oder
zumindest
wurde
mir
das
gesagt
I'm
the
type
to
revolt
Ich
bin
der
Typ,
der
revoltiert
I
always
been
on
my
own
Ich
war
schon
immer
auf
mich
allein
gestellt
So
this
is
the
journey
of
how
I
bloomed
into
a
Rose
Das
ist
also
die
Reise,
wie
ich
zu
einer
Rose
erblühte
I
always
want
to
feel
alive
Ich
will
mich
immer
lebendig
fühlen
I
always
want
to
feel
alive
Ich
will
mich
immer
lebendig
fühlen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alyjiah Rose
Альбом
PHASE7
дата релиза
19-09-2020
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.