Текст и перевод песни alyona alyona - Коли ховають молодих (Koly Hovajut‘ Molodyh)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Коли ховають молодих (Koly Hovajut‘ Molodyh)
When they bury the young (Koly Hovajut‘ Molodyh)
Вони
хотіли
крил,
жити
з
ними
на
землі
They
wanted
wings
to
live
with
them
on
earth
Розправлених
вітрил
на
своєму
кораблі
Unfurled
sails
on
their
own
ship
Підкорених
вершин,
прямих
попадань
у
ціль
Conquered
peaks,
direct
hits
on
the
target
Але
життя
— відбиток
із
літер
на
муці
But
life
is
a
reflection
of
letters
on
flour
Вони
хотіли
крил,
жити
з
ними
на
землі
They
wanted
wings
to
live
with
them
on
earth
Розправлених
вітрил
на
своєму
кораблі
Unfurled
sails
on
their
own
ship
Підкорених
вершин,
прямих
попадань
у
ціль
Conquered
peaks,
direct
hits
on
the
target
Але
життя
— відбиток
із
літер
на
муці
But
life
is
a
reflection
of
letters
on
flour
Несуть
молоді
вінки,
тільки
ми
не
на
Гаваях
They
carry
young
wreaths,
but
we
are
not
in
Hawaii
І
сказане
колись
знову
сенсу
набуває
And
what
was
said
once
takes
on
meaning
again
В
заплаканих
очах
все
навколо
завмирає
In
tearful
eyes,
everything
around
freezes
Вони
сягли
небес
і
тепер
їх
вже
немає
They
have
reached
heaven
and
now
they
are
gone
З
собою
забирають
сподівання
They
take
their
hopes
with
them
Надії
матерів
The
hopes
of
mothers
А
когось
вдова
чекає,
при
надії
у
дворі
And
someone's
widow
is
waiting,
with
hope
in
her
heart
Маряться
знайомі
кроки
що
ступають
на
поріг
Familiar
footsteps
are
dreamed
of,
stepping
on
the
threshold
Говорити
щось
погане
про
них
— гріх
To
say
something
bad
about
them
is
a
sin
Вони
хотіли
жити
би
ще
(хей)
They
would
have
liked
to
live
still
(hey)
Хотіли
проживати
свої
дні
серед
натовпу
людей
They
wanted
to
live
their
days
among
the
crowd
Змінювати
світ
способом
своїх
ідей
To
change
the
world
with
their
ideas
Ми
живемо
собі
далі,
а
от
їх
нема
ніде
We
live
on,
but
they
are
nowhere
to
be
found
Тільки
літери
вдавлені
в
камінь
Only
the
letters
pressed
into
the
stone
Вміщають
в
собі
певний
підсумок
того
життя
Contain
a
certain
summary
of
that
life
Там
зображення
юне,
щасливе,
наповнене
силами
There
the
image
is,
youthful,
happy,
full
of
strength
Раптом
пішло
в
небуття
Дайте
повітря,
дайте
води
Suddenly
it
was
gone
into
oblivion
Give
me
air,
give
me
water
Коли
ховають
молодих
When
they
bury
the
young
З
криком
у
грудях,
всесвіт
затих
With
a
scream
in
my
chest,
the
universe
fell
silent
Коли
ховають
молодих
When
they
bury
the
young
Дайте
повітря,
дайте
води
Give
me
air,
give
me
water
Коли
ховають
молодих
When
they
bury
the
young
З
криком
у
грудях,
всесвіт
затих
With
a
scream
in
my
chest,
the
universe
fell
silent
Коли
ховають
молодих
Всі
бажання,
мрії,
сподівання
When
they
bury
the
young
All
desires,
dreams,
hopes
На
сімейнім
дереві
гілки
On
the
family
tree,
the
branches
Лінія
життя
має
в
кінці
The
line
of
life
has
at
the
end
Піднімаю
очі
догори
I
raise
my
eyes
to
the
sky
Чергова
підніжка
Another
footboard
Ми
на
роздоріжжі
We
are
at
a
crossroads
Хай
життя
мов
книжка
Let
life
be
like
a
book
А
слова
мов
дріжджі
And
words
like
yeast
Виростуть
і
стануть
They
will
grow
and
become
Селами
й
містами
Villages
and
cities
Тим
словесний
танець
That
verbal
dance
Кого
нема
з
нами
Ти
знаєш
що
нас
нагинають
You
know
that
they
are
bending
us
over
І
нас
заривають
And
they
are
burying
us
В
землі
нас
чека
новосілля
In
the
ground,
a
housewarming
awaits
us
Хай
з
нами
роблять
що
хочуть
Let
them
do
with
us
what
they
want
Вони
ж
бо
не
знають
For
they
do
not
know
Що
наші
тіла
то
насіння
That
our
bodies
are
seeds
Ти
знаєш
що
нас
нагинають
You
know
that
they
are
bending
us
over
І
нас
заривають
And
they
are
burying
us
В
землі
нас
чека
новосілля
In
the
ground,
a
housewarming
awaits
us
Хай
з
нами
роблять
що
хочуть
Let
them
do
with
us
what
they
want
Вони
ж
бо
не
знають
For
they
do
not
know
Що
наші
тіла
то
насіння
Дайте
повітря,
дайте
води
That
our
bodies
are
seeds
Give
me
air,
give
me
water
Коли
ховають
молодих
When
they
bury
the
young
З
криком
у
грудях,
всесвіт
затих
With
a
scream
in
my
chest,
the
universe
fell
silent
Коли
ховають
молодих
When
they
bury
the
young
Дайте
повітря,
дайте
води
Give
me
air,
give
me
water
Коли
ховають
молодих
When
they
bury
the
young
З
криком
у
грудях,
всесвіт
затих
With
a
scream
in
my
chest,
the
universe
fell
silent
Коли
ховають
молодих
When
they
bury
the
young
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Vadym Altukhov, Alyona Savranenko
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.