Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sparrow
me,
sparrow
Spatz,
mein
Spatz
Sparrow
me,
sparrow,
ooh
Spatz,
mein
Spatz,
ooh
All
the
fledglings
in
Your
keep
All
die
Jungen
in
Deiner
Obhut
Under
the
shelter
of
Your
wings
Unter
dem
Schutz
Deiner
Flügel
Come,
we
awaken
the
dawn
Komm,
wir
erwecken
die
Morgendämmerung
And
praise
Him
with
word
and
song
Und
preisen
Ihn
mit
Wort
und
Gesang
Sparrow
me,
sparrow
Spatz,
mein
Spatz
Sparrow
me,
sparrow,
ooh
Spatz,
mein
Spatz,
ooh
All
the
fledglings
in
Your
keep
All
die
Jungen
in
Deiner
Obhut
How
much
more
are
we
than
these?
Wie
viel
mehr
sind
wir
als
diese?
Arise,
for
the
morning
has
come
Erhebe
dich,
denn
der
Morgen
ist
gekommen
And
I
can
freely
speak
to
the
Son
Und
ich
kann
frei
zum
Sohn
sprechen
All
the
winged
that
merely
use
their
legs
All
die
Geflügelten,
die
nur
ihre
Beine
benutzen
Don't
know
how
simple
it
is
to
pray
Wissen
nicht,
wie
einfach
es
ist
zu
beten
Come,
you
and
I
have
a
calling
Komm,
du
und
ich
haben
eine
Berufung
To
guide
these
sparrows
from
falling
Diese
Spatzen
vor
dem
Fallen
zu
bewahren
Arise,
for
He
renews
our
strength
Erhebe
dich,
denn
Er
erneuert
unsere
Kraft
By
His
love
the
sparrow
is
saved
Durch
Seine
Liebe
wird
der
Spatz
gerettet
Sparrow
me,
sparrow
Spatz,
mein
Spatz
Sparrow
me,
sparrow,
ooh
Spatz,
mein
Spatz,
ooh
All
the
fledglings
that
fly
astray
All
die
Jungen,
die
vom
Weg
abkommen
Surely
You
know
every
sparrow's
name
Sicherlich
kennst
Du
jeden
Spatz
beim
Namen
Arise,
we
will
welcome
the
morn
Erhebe
dich,
wir
werden
den
Morgen
begrüßen
He
saw
our
substance,
being
yet
unformed
Er
sah
unser
Wesen,
als
es
noch
ungeformt
war
Sparrow
me,
sparrow
Spatz,
mein
Spatz
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alyssa Rose
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.