Alyson Stoner - Almost Home - перевод текста песни на немецкий

Almost Home - Alyson Stonerперевод на немецкий




Almost Home
Fast zu Hause
Almost home, lay your head down
Fast zu Hause, leg deinen Kopf nieder
It's a grateful road like you showed me
Es ist ein dankbarer Weg, wie du ihn mir gezeigt hast
There is comfort in what you know
Es liegt Trost in dem, was du weißt
But cannot see
Aber nicht sehen kannst
Almost home just like you told me
Fast zu Hause, genau wie du es mir gesagt hast
This isn't the end, there's so much left
Das ist nicht das Ende, es bleibt so viel übrig
Beyond the edge of brokenness
Jenseits des Rands der Gebrochenheit
Darling we are all falling
Liebling, wir fallen alle
And the ground can hold both sinner and saint
Und der Boden kann sowohl Sünder als auch Heiligen tragen
When you wanna wait, when you want, when you wanna wait
Wenn du warten willst, wenn du willst, wenn du warten willst
The moment you break is the dawn of grace
Der Moment, in dem du zerbrichst, ist die Dämmerung der Gnade
Still your closed in scarlet stains
Noch bist du in scharlachrote Flecken gehüllt
You try to wash them clean but it never fades
Du versuchst, sie reinzuwaschen, aber es verblasst nie
And I know you feel like you can barely walk
Und ich weiß, du fühlst dich, als könntest du kaum gehen
The savage worms don't spare the flower
Die wilden Würmer verschonen die Blume nicht
This will take, this will take more than your own strength
Das wird, das wird mehr als deine eigene Kraft erfordern
But this isn't the end, a second chance rests
Aber das ist nicht das Ende, eine zweite Chance ruht
Beyond the edge of brokenness
Jenseits des Rands der Gebrochenheit
Even though we're all falling
Auch wenn wir alle fallen
Love knows both sinner and saint
Die Liebe kennt sowohl den Sünder als auch den Heiligen
When you wanna wait, when you want, when you wanna wait
Wenn du warten willst, wenn du willst, wenn du warten willst
The moment you break is the dawn of grace
Der Moment, in dem du zerbrichst, ist die Dämmerung der Gnade
This isn't the end, it's only the edge of courage, this isn't the end
Das ist nicht das Ende, es ist nur der Rand des Mutes, das ist nicht das Ende
This isn't the end, there's so much left beyond the edge of brokenness
Das ist nicht das Ende, es bleibt so viel übrig jenseits des Rands der Gebrochenheit
Hang onto the only hope of the young and old, the sinner and saint
Halte dich an die einzige Hoffnung der Jungen und Alten, des Sünders und des Heiligen
Hang onto grace and never run, never run away, yeah
Halte dich an die Gnade und lauf niemals weg, lauf niemals weg, yeah
The moment you break is the dawn, the moment you break is the dawn of grace
Der Moment, in dem du zerbrichst, ist die Dämmerung, der Moment, in dem du zerbrichst, ist die Dämmerung der Gnade
Almost home, lay your head down
Fast zu Hause, leg deinen Kopf nieder





Авторы: Matthew W Hager, Alyson Stoner


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.