Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Did
you
plan
for
moving
on?
Hast
du
geplant
weiterzuziehen?
Cause
you
can't
stay
here
Denn
du
kannst
nicht
hier
bleiben
You're
better
off
alone
Dir
geht
es
alleine
besser
Away
from
everyone
Weg
von
allen
Embrace
your
fear
Umarme
deine
Angst
And
everything
will
clear
Und
alles
wird
klar
werden
Hello
again,
where
have
you
been?
Hallo
nochmal,
wo
bist
du
gewesen?
Don't
tell
me
we've
crossed
Sag
mir
nicht,
wir
haben
überschritten
The
point
of
no
return
Den
Punkt
ohne
Wiederkehr
And
when
we
reach
the
end
Und
wenn
wir
das
Ende
erreichen
I'll
be
waiting
for
Werde
ich
warten
auf
Hello
again,
hello
again
Hallo
nochmal,
hallo
nochmal
I
can
handle
moving
on
Ich
kann
damit
umgehen
weiterzuziehen
And
I
can
stay
here
Und
ich
kann
hier
bleiben
I'm
better
off
alone
Mir
geht
es
alleine
besser
Away
from
everyone
Weg
von
allen
Erase
the
fear
Lösche
die
Angst
aus
And
everything
will
clear
Und
alles
wird
klar
werden
Hello
again,
where
have
you
been?
Hallo
nochmal,
wo
bist
du
gewesen?
Don't
tell
me
we've
crossed
Sag
mir
nicht,
wir
haben
überschritten
The
point
of
no
return
Den
Punkt
ohne
Wiederkehr
And
though
we've
reached
the
end
Und
obwohl
wir
das
Ende
erreicht
haben
I'll
keep
waiting
for
Werde
ich
weiter
warten
auf
Hello
again,
hello
again
Hallo
nochmal,
hallo
nochmal
Hello
again,
where
have
you
been?
Hallo
nochmal,
wo
bist
du
gewesen?
We
already
crossed
Wir
haben
bereits
überschritten
The
point
of
no
return
Den
Punkt
ohne
Wiederkehr
And
though
we've
reached
the
end
Und
obwohl
wir
das
Ende
erreicht
haben
I'm
still
waiting
for
hello
again
Warte
ich
immer
noch
auf
hallo
nochmal
Didn't
plan
for
moving
on
Habe
nicht
geplant
weiterzuziehen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ryan Liestmans, Alyson Stoner, Michael Bland
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.