Alyssa Bonagura - Angel - перевод текста песни на немецкий

Angel - Alyssa Bonaguraперевод на немецкий




Angel
Engel
Ain't this life so bitter sweet in our journey in who we meet?
Ist dieses Leben nicht so bittersüß, auf unserer Reise, darin, wem wir begegnen?
That's why I am lucky to know an angel on earth like you.
Deshalb habe ich Glück, einen Engel auf Erden wie dich zu kennen.
For the times you made me laugh, poured my drink to raise my glass.
Für die Zeiten, als du mich zum Lachen brachtest, mir mein Getränk einschenktest, um mein Glas zu erheben.
To a life that's full of youth, there's no angel on earth like you.
Auf ein Leben voller Jugend, es gibt keinen Engel auf Erden wie dich.
You stare down the face of fear.
Du blickst der Angst fest ins Gesicht.
Took the fight without a tear.
Nahmst den Kampf an, ohne eine Träne.
Changing lives is just what you do, there's no angel on earth like you.
Leben zu verändern, das ist es einfach, was du tust, es gibt keinen Engel auf Erden wie dich.
Mmmmm mmmmmaooh.
Mmmmm mmmmmaooh.
Mmm ooh mm.
Mmm ooh mm.
And when your time with us is done and you fly into the sun.
Und wenn deine Zeit bei uns vorbei ist und du in die Sonne fliegst.
Everybody here that you knew, touched by and angel on earth like you.
Jeder hier, den du kanntest, ist von einem Engel auf Erden wie dir berührt.
Mmmmmmm.
Mmmmmmm.
There's no angel on earth like you.
Es gibt keinen Engel auf Erden wie dich.





Авторы: Rodney Clawson, Tyler Hubbard, Brian Kelley, Ross Copperman


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.