Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ain't
this
life
so
bitter
sweet
in
our
journey
in
who
we
meet?
Ist
dieses
Leben
nicht
so
bittersüß,
auf
unserer
Reise,
darin,
wem
wir
begegnen?
That's
why
I
am
lucky
to
know
an
angel
on
earth
like
you.
Deshalb
habe
ich
Glück,
einen
Engel
auf
Erden
wie
dich
zu
kennen.
For
the
times
you
made
me
laugh,
poured
my
drink
to
raise
my
glass.
Für
die
Zeiten,
als
du
mich
zum
Lachen
brachtest,
mir
mein
Getränk
einschenktest,
um
mein
Glas
zu
erheben.
To
a
life
that's
full
of
youth,
there's
no
angel
on
earth
like
you.
Auf
ein
Leben
voller
Jugend,
es
gibt
keinen
Engel
auf
Erden
wie
dich.
You
stare
down
the
face
of
fear.
Du
blickst
der
Angst
fest
ins
Gesicht.
Took
the
fight
without
a
tear.
Nahmst
den
Kampf
an,
ohne
eine
Träne.
Changing
lives
is
just
what
you
do,
there's
no
angel
on
earth
like
you.
Leben
zu
verändern,
das
ist
es
einfach,
was
du
tust,
es
gibt
keinen
Engel
auf
Erden
wie
dich.
Mmmmm
mmmmmaooh.
Mmmmm
mmmmmaooh.
And
when
your
time
with
us
is
done
and
you
fly
into
the
sun.
Und
wenn
deine
Zeit
bei
uns
vorbei
ist
und
du
in
die
Sonne
fliegst.
Everybody
here
that
you
knew,
touched
by
and
angel
on
earth
like
you.
Jeder
hier,
den
du
kanntest,
ist
von
einem
Engel
auf
Erden
wie
dir
berührt.
There's
no
angel
on
earth
like
you.
Es
gibt
keinen
Engel
auf
Erden
wie
dich.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Rodney Clawson, Tyler Hubbard, Brian Kelley, Ross Copperman
Альбом
Angel
дата релиза
07-07-2013
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.