Текст и перевод песни Alyssa Bonagura - More Than Just A Memory
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
More Than Just A Memory
Больше, чем просто воспоминание
If
the
sun
would
only
shine
a
little
longer
Если
бы
солнце
светило
чуть
дольше,
It
maybe
wouldn′t
hurt
this
bad
Может
быть,
не
было
бы
так
больно.
And
if
I'd
seen
it
just
that
bright
a
litle
sooner
И
если
бы
я
увидела
это
так
ярко
чуть
раньше,
I
wouldn′t
have
wasted
all
the
time
we
had
Я
бы
не
потратила
впустую
всё
то
время,
что
у
нас
было.
I
guess
every
little
step
we
take
is
moving
Думаю,
каждый
маленький
шаг,
который
мы
делаем,
— это
движение,
And
I
guess
every
real
good
friend
you
make
will
stay
И
думаю,
каждый
настоящий
хороший
друг,
которого
ты
приобретаешь,
останется.
But
it's
the
moving
on
and
chasing
dreams
Но
это
движение
вперёд
и
погоня
за
мечтами
It
takes
us
to
a
different
place
Уносит
нас
в
разные
места.
Left
with
only
memories
we've
made
Остаются
лишь
воспоминания,
которые
мы
создали,
And
the
wind
blows
down
И
ветер
дует,
Forcing
everyone
to
different
towns
Разнося
всех
по
разным
городам.
And
the
change
breathes
in
И
перемены
дышат,
Wondering
when
I′ll
ever
see
your
face
again
Интересно,
когда
я
снова
увижу
твое
лицо.
It′s
the
late
night
talks
with
wine
and
conversation
Это
ночные
разговоры
с
вином,
Where
we
shared
it
all
through
laughs
and
cigarettes
Где
мы
делились
всем
за
смехом
и
сигаретами.
And
the
pictures
burn
inside
my
head
И
картинки
горят
в
моей
голове,
With
every
moment
shared
and
spent
Каждый
момент,
разделённый
и
прожитый,
Are
the
ones
that
are
impossible
to
forget
Тот,
который
невозможно
забыть.
And
the
time's
run
out
И
время
истекло,
And
the
oceans
lay
between
us
crashing
down
И
океаны
лежат
между
нами,
обрушиваясь
вниз.
But
you′ll
never
fade
out
Но
ты
никогда
не
исчезнешь,
Because
you're
more
than
just
a
memory
Потому
что
ты
больше,
чем
просто
воспоминание.
More
than
just
a
memory
now
Больше,
чем
просто
воспоминание
сейчас.
A
memory
now
Воспоминание
сейчас.
OOOOHHHH
Memory
now
OOOOHHHH
Воспоминание
сейчас.
And
the
time′s
run
out
И
время
истекло,
And
the
oceans
lay
between
us
crashing
down
И
океаны
лежат
между
нами,
обрушиваясь
вниз.
But
you'll
never
fade
out
Но
ты
никогда
не
исчезнешь,
Because
you′re
more
Потому
что
ты
больше,
You're
more
than
just
a
memory
now
Ты
больше,
чем
просто
воспоминание
сейчас.
A
memory
now
Воспоминание
сейчас.
A
memory
now
Воспоминание
сейчас.
You′re
more
than
just
a
memory
now
Ты
больше,
чем
просто
воспоминание
сейчас.
If
the
sun
would
only
shine
a
little
longer
Если
бы
солнце
светило
чуть
дольше,
It
maybe
wouldn′t
hurt
this
bad.
Может
быть,
не
было
бы
так
больно.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alyssa Baillie Bonagura
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.