Текст и перевод песни Alyssa Reid - Alone Again (feat. Dice B) [Encore Seule]
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Alone Again (feat. Dice B) [Encore Seule]
Одна снова (совместно с Dice B) [Encore Seule]
Til
now,
I
always
got
by
on
my
own
До
сих
пор
я
всегда
справлялась
сама
I
never
really
cared
until
I
met
you
Мне
было
все
равно,
пока
я
не
встретила
тебя
And
now
it
chills
me
to
the
bone
А
теперь
меня
пробирает
до
костей
How
do
I
get
you
alone?
Как
мне
остаться
с
тобой
наедине?
The
phone
call
Телефонный
звонок
Can
you
stop
the
free
fall?
Можешь
ли
ты
остановить
свободное
падение?
Can
you
be
the
reason
Можешь
ли
ты
быть
причиной,
I
can
see
beyond
the
lies
По
которой
я
могу
видеть
сквозь
ложь
If
I
keep
holding
on?
Если
я
продолжу
держаться?
Can
you
stop
the
screaming?
Можешь
ли
ты
прекратить
кричать?
Did
you
stop
believing?
Ты
перестал
верить?
I
could
feel
you
letting
go
Я
чувствовала,
как
ты
отпускаешь
меня
I
can't
be
alone
tonight
Я
не
могу
быть
одна
сегодня
ночью
When
you
said
I
could
move
on
and
go
Когда
ты
сказал,
что
я
могу
двигаться
дальше
и
уйти
You
said
I'm
weak
and
it
shows
Ты
сказал,
что
я
слабая,
и
это
видно
I
couldn't
go
on
without
you
Я
не
смогла
бы
жить
без
тебя
Now
I'm
sitting
in
this
house
alone
Теперь
я
сижу
в
этом
доме
одна
Wondering
why
I
left
home
Думаю,
зачем
я
ушла
из
дома
And
I'm
hoping
that
you
know
that
И
я
надеюсь,
что
ты
знаешь,
что
Til
now,
I
always
got
by
on
my
own
До
сих
пор
я
всегда
справлялась
сама
I
never
really
cared
until
I
met
you
Мне
было
все
равно,
пока
я
не
встретила
тебя
(Til
I
met
you)
(Пока
я
не
встретила
тебя)
And
now
it
chills
me
to
the
bone
А
теперь
меня
пробирает
до
костей
How
do
I
get
you
alone?
Как
мне
остаться
с
тобой
наедине?
And
leave
me
И
оставь
меня
I
know
you
see
right
through
me
Я
знаю,
ты
видишь
меня
насквозь
I
finally
thought
you
knew
me
Я
наконец-то
подумала,
что
ты
знаешь
меня
Well
enough
to
know
with
you
Достаточно
хорошо,
чтобы
знать,
что
с
тобой
I
feel
so
ordinary
Я
чувствую
себя
такой
обычной
It's
a
crime
scene
Это
место
преступления
Someone
killed
our
last
dream
Кто-то
убил
нашу
последнюю
мечту
Did
you
stop
believing?
Ты
перестал
верить?
I
can
feel
you
letting
go
Я
чувствую,
как
ты
отпускаешь
меня
I
can't
be
alone
tonight
Я
не
могу
быть
одна
сегодня
ночью
When
you
said
I
could
move
on
and
go
Когда
ты
сказал,
что
я
могу
двигаться
дальше
и
уйти
You
said
I'm
weak
and
it
shows
Ты
сказал,
что
я
слабая,
и
это
видно
I
couldn't
go
on
without
you
Я
не
смогла
бы
жить
без
тебя
Now
I'm
sitting
in
this
house
alone
Теперь
я
сижу
в
этом
доме
одна
Wondering
why
I
left
home
Думаю,
зачем
я
ушла
из
дома
And
I'm
hoping
that
you
know
that
И
я
надеюсь,
что
ты
знаешь,
что
Til
now,
I
always
got
by
on
my
own
До
сих
пор
я
всегда
справлялась
сама
I
never
really
cared
until
I
met
you
Мне
было
все
равно,
пока
я
не
встретила
тебя
(Til
I
met
you)
(Пока
я
не
встретила
тебя)
And
now
it
chills
me
to
the
bone
А
теперь
меня
пробирает
до
костей
How
do
I
get
you
alone?
Как
мне
остаться
с
тобой
наедине?
How
do
I
get
you
alone?
Как
мне
остаться
с
тобой
наедине?
I
wonder
where
you
are
tonight
Интересно,
где
ты
сегодня
вечером
No
answer
on
the
telephone
Нет
ответа
по
телефону
And
the
night
goes
by
so
very
slow
И
ночь
тянется
так
медленно
Woah,
I
hope
that
it
won't
end
though
Ох,
надеюсь,
что
это
не
конец
And
I'm
hoping
that
you
know
that
И
я
надеюсь,
что
ты
знаешь,
что
Til
now,
I
always
got
by
on
my
own
До
сих
пор
я
всегда
справлялась
сама
I
never
really
cared
until
I
met
you
Мне
было
все
равно,
пока
я
не
встретила
тебя
(Til
I
met
you)
(Пока
я
не
встретила
тебя)
And
now
it
chills
me
to
the
bone
А
теперь
меня
пробирает
до
костей
How
do
I
get
you
alone?
Как
мне
остаться
с
тобой
наедине?
Til
now,
I
always
got
by
on
my
own
До
сих
пор
я
всегда
справлялась
сама
I
never
really
cared
until
I
met
you
Мне
было
все
равно,
пока
я
не
встретила
тебя
(Til
I
met
you)
(Пока
я
не
встретила
тебя)
And
now
it
chills
me
to
the
bone
А
теперь
меня
пробирает
до
костей
How
do
I
get
you
alone?
Как
мне
остаться
с
тобой
наедине?
How
do
I
get
you
alone?
Как
мне
остаться
с
тобой
наедине?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alyssa Ashley Reid, Jamie Appleby, Tom Kelly, Billy Steinberg, Sam Vincent Garcia, Justin M Roman, Anthony Carvajal Arzadon
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.