Текст и перевод песни Alyssa Reid feat. Jump Smokers - Alone Again - UK Radio Edit
Til
now,
I
always
got
by
on
my
own
До
сих
пор
я
всегда
справлялся
сам
по
себе
I
never
really
cared
until
I
met
you
Мне
было
все
равно,
пока
я
не
встретил
тебя.
And
now
it
chills
me
to
the
bone
И
теперь
это
пробирает
меня
до
костей.
How
do
I
get
you
alone?
Как
мне
застать
тебя
одну?
This
one
is
for
you
girl
Это
для
тебя
девочка
Yeah,
I
think
about
you
all
the
time
Да,
я
думаю
о
тебе
все
время.
Tell
my
friends
I
be
fine
but
they
I
be
lie
Скажи
Моим
друзьям
что
я
в
порядке
но
они
лгут
I
doing
my
best
to
keep
you
out
of
my
head
Я
делаю
все
возможное,
чтобы
не
думать
о
тебе.
And
I
be
trying
to
fake
a
smile
through
my
day
И
я
буду
пытаться
притворно
улыбаться
весь
свой
день
Though
inside
I'm
steady
dying,
uh
Хотя
внутри
я
постоянно
умираю,
э-э-э
...
Back
at
shot
town
Возвращаемся
в
шот-Таун.
Everything
reminding
me
Все
напоминает
мне
...
I
turn
on
the
radio
Я
включаю
радио.
And
even
music
haunts
me
И
даже
музыка
преследует
меня.
I
know
I
told
you
this
and
told
you
that
Я
знаю,
что
говорил
тебе
то
и
это.
But
the
bottom
line
is
Но
суть
такова
Baby
girl
I
want
you
back,
uh
Малышка,
я
хочу,
чтобы
ты
вернулась,
э-э-э
...
When
you
said
I
could
move
on
and
go
Когда
ты
сказал
что
я
могу
двигаться
дальше
и
уйти
You
said
I'm
weak
and
it
shows
Ты
сказал,
что
я
слаб,
и
это
заметно.
I
couldn't
go
on
without
you
Я
не
могу
жить
без
тебя.
Now
I'm
sitting
in
this
house
alone
Теперь
я
сижу
в
этом
доме
один.
Wondering
why
I
left
home
Интересно,
почему
я
ушел
из
дома?
And
I'm
hoping
that
you
know
that
И
я
надеюсь,
что
ты
это
знаешь.
Til
now,
I
always
got
by
on
my
own
До
сих
пор
я
всегда
справлялся
сам
по
себе
I
never
really
cared
until
I
met
you
Мне
было
все
равно,
пока
я
не
встретил
тебя.
(Til
I
met
you)
(Пока
я
не
встретил
тебя)
And
now
it
chills
me
to
the
bone
И
теперь
это
пробирает
меня
до
костей.
How
do
I
get
you
alone?
Как
мне
застать
тебя
одну?
I've
been
out
with
other
girls
Я
встречался
с
другими
девушками.
And
no,
it's
ain't
the
same
И
нет,
это
уже
не
то
же
I
still
turn
my
head
Самое,
я
все
еще
поворачиваю
голову.
Every
time
I
hear
your
name
Каждый
раз,
когда
я
слышу
твое
имя.
Staring
at
the
phone
Уставился
на
телефон.
Can
make
someone
go
insane
Может
заставить
кого-то
сойти
с
ума.
So
I'm
hanging
at
the
club
Так
что
я
зависаю
в
клубе.
Trying
drink
away
the
pain
Пытаюсь
проглотить
боль.
This
is
a
nightmare
Это
кошмар.
Tell
me
when
I'm
waking
up
Скажи
мне,
когда
я
проснусь.
I
regret
the
day
that
Я
сожалею
о
том
дне,
когда
...
I
decided
we
were
breaking
up
Я
решила,
что
мы
расстаемся.
Without
making
up
Не
помирившись
Even
though
our
minds
are
stacked
Даже
несмотря
на
то,
что
наши
умы
сложены.
Bottom
line
is
Суть
такова
Baby
girl
I
need
you
back,
uh
Малышка,
мне
нужно,
чтобы
ты
вернулась,
э-э-э
...
When
you
said
I
could
move
on
and
go
Когда
ты
сказал
что
я
могу
двигаться
дальше
и
уйти
You
said
I'm
weak
and
it
shows
Ты
сказал,
что
я
слаб,
и
это
заметно.
I
couldn't
go
on
without
you
Я
не
могу
жить
без
тебя.
Now
I'm
sitting
in
this
house
alone
Теперь
я
сижу
в
этом
доме
один.
Wondering
why
I
left
home
Интересно,
почему
я
ушел
из
дома?
And
I'm
hoping
that
you
know
that
И
я
надеюсь,
что
ты
это
знаешь.
Til
now,
I
always
got
by
on
my
own
До
сих
пор
я
всегда
справлялся
сам
по
себе
I
never
really
cared
until
I
met
you
Мне
было
все
равно,
пока
я
не
встретил
тебя.
(Til
I
met
you)
(Пока
я
не
встретил
тебя)
And
now
it
chills
me
to
the
bone
И
теперь
это
пробирает
меня
до
костей.
How
do
I
get
you
alone?
Как
мне
застать
тебя
одну?
How
do
I
get
you
alone?
Как
мне
застать
тебя
одну?
I
wonder
where
you
are
tonight
Интересно,
где
ты
сегодня
вечером?
No
answer
on
the
telephone...
Телефон
не
отвечает...
And
the
night
goes
by
so
very
slow
И
ночь
проходит
так
медленно.
Woah,
I
hope
that
it
won't
end
though
Ого,
я
надеюсь,
что
это
не
закончится.
And
I'm
hoping
that
you
know
that
И
я
надеюсь,
что
ты
это
знаешь.
Til
now,
I
always
got
by
on
my
own
До
сих
пор
я
всегда
справлялся
сам
по
себе
I
never
really
cared
until
I
met
you
Мне
было
все
равно,
пока
я
не
встретил
тебя.
(Til
I
met
you)
(Пока
я
не
встретил
тебя)
And
now
it
chills
me
to
the
bone
И
теперь
это
пробирает
меня
до
костей.
How
do
I
get
you
alone?
Как
мне
застать
тебя
одну?
Til
now,
I
always
got
by
on
my
own
До
сих
пор
я
всегда
справлялся
сам
по
себе
I
never
really
cared
until
I
met
you
Мне
было
все
равно,
пока
я
не
встретил
тебя.
(Til
I
met
you)
(Пока
я
не
встретил
тебя)
And
now
it
chills
me
to
the
bone
И
теперь
это
пробирает
меня
до
костей.
How
do
I
get
you
alone?
Как
мне
застать
тебя
одну?
How
do
I
get
you
alone?
Как
мне
застать
тебя
одну?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Tom Kelly, Jamie Appleby, Justin Roman, Tony Arzadon, Alyssa Reid, Billy Steinberg, Sam Garcia
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.