Alipio Martins - Pout Pourri - Ave Maria - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Alipio Martins - Pout Pourri - Ave Maria




Ave Maria
Ave Maria
é parte tristonha e serena
Это уже часть tristonha и серена
E vacilo e suave lançou
И vacilo и гладкой выпустила
Despertando no meu coração
Пробуждая в моем сердце
A saudade do primeiro amor
Ты-первая любовь
Gemido se és vai no espaço
Стон если вы будете там в пространстве
Nesta hora de lenta harmonia
В это время медленно гармонии
Quando o sino saudoso
Когда колокол дорого отправились
Mormura bataladas
Mormura bataladas
Ave maria
Ave maria
Senhor Da Floresta
Господа Леса
Senhor da floresta
Господа леса
Um índio guerreiro da raça tupi
Индийский воин расы тупи
Vivia pescando
Жил на рыбалке
Sentado na margem do rio Chuí
Сидя на берегу реки Чуйской
Seus olhos rasgados, no entanto
Глаза разорванные, тем не менее
Fitavam ao longe uma taba
Fitavam вдали таба
Na qual habitava
В котором жил
A filha formosa de um morubixaba
Дочь формоза из morubixaba
Um dia encontraram
Один день нашли
Senhor da floresta no rio Chuí
Господа, в лесу, на реке Чуйской
Crivado de flechas
Изрешеченные стрелами
De longe atiradas por outro tupi
Издалека бросили другой тупи
E a filha formosa do morubixaba
И дочь формоза из morubixaba
Quando anoiteceu, correu
Когда настала ночь, побежал
Subindo a montanha
Поднявшись на гору,
No fundo do abismo desapareceu
На дно пропасти исчез
Naquele momento
Тогда
Alguém viu no espaço, à luz do luar
Кто-то видел, в пространстве, в лунном свете
Senhor da floresta de braços abertos
Господа леса с распростертыми объятиями
Risonho a falar
Улыбочку говорить
Ó virgem guerreira
Дева-воин
Ó virgem mais pura que a luz da manhã
О, дева чистая, что утренний свет
Iremos agora unir nossas almas
Мы теперь объединить наши души
Aos pés de Tupã
У ног Tupã
Perfume De Gardênia
Аромат Гардении
Perfume de gardênia
Аромат гардении
Tem em tua boca
Имеет в устах
Eu vivo embriagado
Я живу в нетрезвом состоянии
Na luz do teu olhar
На свет твой взгляд
Teu riso é uma rima
Твой смех рифмы
De amor e poesia
Любовь и литература
Macios teus cabelos
Мягкие твои волосы
Qual ondas sobre o mar
Какая печь на море
Teu corpo é uma cópia
Ваше тело-это копия
De Vênus e provocas
Венера и provocas
Inveja nas mulheres
Зависть в женщинах
Quando te vêem passar
Когда тебя видят, провести
Até mesmo entre as flores
Даже среди цветов
Tu és mais bela
Ты самый красивый
Por isso tua beleza
Поэтому твоя красота
Não, não tem igual
Нет, не имеет себе равных
Perfume de gardênia
Аромат гардении
Tem em tua boca
Имеет в устах
Perfume de gardênia
Аромат гардении
Perfume de amor
Духи любви
Angústia
Томление
Angústia
Томление
De esperar por ti
Ждать тебя
Tormento
Мучение
De esperar-te, amor
Ждать тебя, любовь
Angústia
Томление
De não beijar-te mais
Не целовать тебя больше
Tristeza
Печаль
De não escutar-te a voz
Не слушать-тебя голос
Não poderei esquecer
Не могу забыть
Nossas noites junto ao mar
Наши ночи на берегу моря
Contigo
С тобой
Se foi a ilusão
Если это была иллюзия
Angústia
Томление
Feriu meu coração
Поразил мое сердце
Não Toques Esse Disco
Не Трогай Этот Диск
Não toque mais esse disco
Не трогайте больше эту диска
Não, não por favor
Нет, не пожалуйста
Essa canção me tortura
Эта песня для меня пытки
Me faz sofrer por amor
Заставляет меня страдать из-за любви
Essa triste melodia
Это грустная мелодия
Me faz lembrar
Напоминает мне
Alguém que partiu
Кто-то отправился
Sem regressar
Без возврата
Eu não posso essa música
Я не могу эту музыку
Ouvir tocar
Услышать, прикоснуться
Ela me maltrata
Она мне мальтрата
Me faz chorar
Он заставляет меня плакать
Essa música machuca
Эта песня больно
Meu coração
Мое сердце
Me faz reviver
Заставляет меня пережить
Minha louca paixão
Моя сумасшедшая страсть
Por isso peço que pare
Поэтому я прошу прекратить
Não toque mais
Не прикасайтесь больше
Ouvindo essa música
Слушать эту музыку
Não tenho paz
Нет ни покоя,






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.