Текст и перевод песни Alipio Martins - Vai Ter Que Mudar
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vai Ter Que Mudar
Всё должно измениться
Eu
não
posso
concordar
com
certas
coisas
Я
не
могу
мириться
с
кое-какими
вещами,
Que
acontecem
no
país
das
maravilhas
Которые
творятся
в
стране
чудес.
E
uma
chance
falta
de
respeito
Это
вопиющее
неуважение,
A
gente
trabalhar
e
não
ganhar
o
necessário
Когда
мы
работаем,
но
не
получаем
достаточно,
Pra
sustentar
nossas
famílias
Чтобы
содержать
наши
семьи.
Enquanto
os
tubarões
tranquilizantes
Пока
эти
акулы,
без
зазрения
совести,
Mandam
dólar
pra
Suíça
Переводят
доллары
в
Швейцарию,
Não
sobra
no
meu
bolso
alguns
trocados
У
меня
в
кармане
не
остается
даже
мелочи,
Pra
comprar
uma
salsicha
Чтобы
купить
сосиску.
Essa
desigualidade
é
uma
crueldade
minha
gente
Это
неравенство
— настоящая
жестокость,
дорогая.
Isso
vai
tem
que
mudar
Всё
это
должно
измениться.
Vai,
vai
tem
que
mudar
Да,
всё
должно
измениться.
Vai,
vai
tem
que
mudar
Да,
всё
должно
измениться,
Pra
renascer
de
novo
a
esperança
do
povo
Чтобы
возродилась
надежда
народа.
A
impunidade
é
uma
realidade
Безнаказанность
стала
реальностью,
Tá
uma
esculhambação
a
sociedade
В
обществе
творится
полный
бардак.
Nego
mata,
rouba,
engana
Убивают,
грабят,
обманывают,
E
nunca
vai
em
casa
И
им
всё
сходит
с
рук.
Deus
o
livre
se
você
ficar
doente
Боже
упаси,
если
ты
заболеешь
É
precisar
do
instituto
И
тебе
понадобится
помощь.
Tem
que
entrar
na
fila
as
duas
da
matina
Придется
занимать
очередь
в
два
часа
ночи,
Isso
é
uma
vergonha
Это
просто
позор.
E
quando
chega
o
fim
do
mês
pra
receber
o
ordenado
А
когда
приходит
конец
месяца,
и
пора
получать
зарплату,
A
gente
recebe
só
papel
e
fica
ainda
muito
mais
enconvidado
Мы
получаем
лишь
бумажки,
и
чувствуем
себя
ещё
более
обманутыми.
E
vai
pra
casa
triste,
liso
e
leso
é
louco
И
идем
домой
грустные,
без
гроша
в
кармане,
как
безумные.
É
isso
vai
ter
que
mudar
Всё
это
должно
измениться.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alipio Dos Santos Martins, Maria Mirian Martins
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.