AmPm feat. Michael Kaneko - Best Part of Us (Tropical Remix) - перевод текста песни на немецкий

Best Part of Us (Tropical Remix) - Michael Kaneko , AmPm перевод на немецкий




Best Part of Us (Tropical Remix)
Der beste Teil von uns (Tropical Remix)
It's been a while, since the storm baby
Es ist eine Weile her, seit dem Sturm, Baby
It's been a while since I fell apart
Es ist eine Weile her, seit ich zerbrochen bin
And I did my best to, walk away love
Und ich tat mein Bestes, um wegzugehen, Liebes
This moving out keeps my head lost
Dieser Auszug macht meinen Kopf wirr
And watching you from far ain't easy
Und dich von weitem zu beobachten ist nicht einfach
When the wound you stick needles to the heart
Wenn du Nadeln in die Wunde stichst, direkt ins Herz
To my heart
In mein Herz
I know, love will never make it back home
Ich weiß, die Liebe wird nie nach Hause zurückkehren
Watch us drift and grow
Sieh uns auseinanderdriften und wachsen
Guessing that it's best to let go
Ich schätze, es ist das Beste, loszulassen
But I always miss the best part of us
Aber ich vermisse immer den besten Teil von uns
Best part of us
Den besten Teil von uns
Always miss the best part of us
Vermisse immer den besten Teil von uns
Best part of us
Den besten Teil von uns
Was it knowing this or insanity
War es dieses Wissen oder Wahnsinn
I fucked up all possibilities
Ich habe alle Möglichkeiten versaut
We may move on, into another dream
Wir mögen weiterziehen, in einen anderen Traum
But our youthful love is hard to redeem
Aber unsere jugendliche Liebe ist schwer wiedergutzumachen
I know that time will mend these scars but
Ich weiß, dass die Zeit diese Narben heilen wird, aber
How I wish we could go back to the start
Wie sehr wünschte ich, wir könnten zum Anfang zurückkehren
To the start
Zum Anfang
I know, love will never make it back home
Ich weiß, die Liebe wird nie nach Hause zurückkehren
Watch us drift and grow
Sieh uns auseinanderdriften und wachsen
Guessing that it's best to let go
Ich schätze, es ist das Beste, loszulassen
I know, love will never make it back home
Ich weiß, die Liebe wird nie nach Hause zurückkehren
Watch us drift and grow
Sieh uns auseinanderdriften und wachsen
Guessing that it's best to let go
Ich schätze, es ist das Beste, loszulassen
But I always miss the best part of us
Aber ich vermisse immer den besten Teil von uns
Best part of us
Den besten Teil von uns
Always miss the best part of
Vermisse immer den besten Teil von
Best part of, Best part of, Best part of, Best part of, Best part of, Best part of us
Bester Teil von, Bester Teil von, Bester Teil von, Bester Teil von, Bester Teil von, Bester Teil von uns
Always miss the best part of us
Vermisse immer den besten Teil von uns
Best part of us
Den besten Teil von uns
Best part of us
Den besten Teil von uns
Best part of us
Den besten Teil von uns
Best part of us
Den besten Teil von uns
Best part of us
Den besten Teil von uns
Best part of us
Den besten Teil von uns
Best part of us
Den besten Teil von uns





Авторы: K. Ochaia, Y. Takanami


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.