Текст и перевод песни Amaal - Last Ones
We
were
so
young
going
with
the
motions
Мы
были
так
молоды,
двигаясь
вместе
с
движениями.
Hoping
this
life
Надеясь
на
эту
жизнь
Wouldn't
have
to
drown
us
out
Не
пришлось
бы
нас
заглушать.
But
we
will
be
the
last
ones
down
Но
мы
будем
последними,
кто
погибнет.
We
stand
afloat
sailing
through
the
oceans
Мы
стоим
на
плаву,
плывем
через
океаны,
To
find
a
way
and
nobody
can
stop
us
now
чтобы
найти
путь,
и
никто
не
может
остановить
нас
сейчас.
Cuz
we
will
be
the
last
ones
down
Потому
что
мы
будем
последними,
кто
упадет.
Oh
the
day
has
come
where
we
can
be
our
heroes
О,
настал
день,
когда
мы
сможем
стать
нашими
героями.
Let
us
write
the
greatest
story
of
our
lives
(And
we'll
be
singing)
Давайте
напишем
величайшую
историю
нашей
жизни
(и
мы
будем
петь).
When
the
flame
and
fires
burn
out
(out
out)
Когда
пламя
и
костры
догорают
(гаснут,
гаснут)
When
the
storm
and
rains
turn
drought
(out
out)
Когда
буря
и
дожди
превращаются
в
засуху
(наружу,
наружу).
OhhhhhhhOhhhhhhh
О-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о
Stand
up
Stand
Tall
Встань
Встань
во
весь
рост
Shout
it
out
Кричи
об
этом!
OhhhhhhhOhhhhhhh
OhhhhhhhOhhhhhhh,
That
we
will
be
the
last
ones
down
(down
down)
что
мы
будем
последними,
кто
вниз
(вниз,
вниз)
Yea
we
will
be
the
last
ones
Да,
мы
будем
последними.
They
tried
to
take
all
of
our
pieces
Они
пытались
забрать
все
наши
части.
Hiding
the
ways,
But
don't
ever
count
us
out
Прячьте
пути,
но
никогда
не
сбрасывайте
нас
со
счетов.
Cuz
we
will
be
the
last
ones
down
Потому
что
мы
будем
последними,
кто
упадет.
Go
out
and
roam,
be
no
different
Выходи
и
Броди,
не
будь
другим.
Fighting
to
stay,
pushing
our
feet
to
the
ground
Мы
боремся
за
то,
чтобы
остаться,
прижимаемся
ногами
к
Земле.
Cuz
we
will
be
the
last
ones
down
Потому
что
мы
будем
последними,
кто
упадет.
Oh
the
day
has
come
where
we
can
be
our
heroes
О,
настал
день,
когда
мы
сможем
стать
нашими
героями.
And
Let
us
write
the
greatest
story
ever
told
И
давай
напишем
величайшую
из
когда-либо
рассказанных
историй.
(And
we'll
be
singing)
(И
мы
будем
петь)
When
the
flame
and
fires
burn
out
(out
out)
Когда
пламя
и
костры
догорают
(гаснут,
гаснут)
When
the
storm
and
rains
turn
drought
(out
out)
Когда
буря
и
дожди
превращаются
в
засуху
(наружу,
наружу).
OhhhhhhhOhhhhhhh
О-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о
Stand
up
Stand
Tall
Встань
Встань
во
весь
рост
Shout
it
out
Кричи
об
этом!
OhhhhhhhOhhhhhhh
OhhhhhhhOhhhhhhh,
That
we
will
be
the
last
ones
down
(down
down)
что
мы
будем
последними,
кто
вниз
(вниз,
вниз)
We
will
be
the
last
ones
Мы
будем
последними.
We
will
be
the
last
ones
Мы
будем
последними.
Star
lights
will
be
wishing
on
us
all
Звездные
огни
будут
загадывать
желания
на
всех
нас.
So
shine
bright
in
the
darkness
of
the
night
Так
что
Сияй
ярко
во
тьме
ночи,
We've
walked
far
and
we
will
never
let
it
go
мы
зашли
далеко
и
никогда
не
отпустим
ее.
Let
it
go
Отпусти
ситуацию
When
the
flame
and
fires
burn
out
(out
out)
Когда
пламя
и
костры
догорают
(гаснут,
гаснут)
When
the
storm
and
rains
turn
drought
(out
out)
Когда
буря
и
дожди
превращаются
в
засуху
(наружу,
наружу).
OhhhhhhhOhhhhhhh
О-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о
Stand
up
Stand
Tall
Встань
Встань
во
весь
рост
Shout
it
out
Кричи
об
этом!
OhhhhhhhOhhhhhhh
OhhhhhhhOhhhhhhh,
That
we
will
be
the
last
ones
down
(down
down)
что
мы
будем
последними,
кто
вниз
(вниз,
вниз)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Byram Joseph, Amaal Nuux
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.