Amad Mazze - Atalho - перевод текста песни на русский

Atalho - Amad Mazzeперевод на русский




Atalho
Сокращенный путь
Eu queria um beat, 'yeee'
Я просто хотел бит, 'yeee'
BP veio no feat, eae
BP пришел на фит, эй
E antes que se grite
И прежде чем кто-то закричит
Eu te aviso, fase 2, mano eu trouxe o apocalipse!
Я сразу предупреждаю, этап 2, детка, я принёс апокалипсис!
Eu queria um beat, 'yeee'
Я просто хотел бит, 'yeee'
BP veio no feat, eae
BP пришел на фит, эй
E antes que se grite
И прежде чем кто-то закричит
Eu te aviso, abaixa a bola! Quem trafica som é 'nóis'
Я сразу предупреждаю, полегче! Кто торгует звуком, так это мы!
Amad!
Amad!
Guarda esse nome do jogador caro
Запомни имя дорогого игрока
Compasso bem feito, eu diria perfeito
Ритм выверенный, я бы сказал, идеальный
E como rei do game eu fui coroado
И как король игры я был коронован
E vou até tarde
И я буду до поздна
Fazendo de tudo pra não pegar a peça
Делать все, чтобы не попасться
Seria mais fácil mas nessa corrida
Было бы проще, но в этой гонке
Quem pega o atalho tem tempo contado
У того, кто выбирает короткий путь, время на исходе
Isso é verdade! 'Ou'
Это правда! 'Ou'
senti na pele o que é o sangue da perda
Я уже на своей шкуре почувствовал, что такое вкус поражения
E no mesmo dia jurei pra minha mãe ficar
И в тот же день поклялся своей маме, что останусь
Não importa o que aconteça!
Что бы ни случилось!
É a mensagem
Вот послание
Família tranquila e dinheiro no bolso
Спокойная семья и деньги в кармане
Tranquei meus 'demônio' no calabouço e vou
Я запер своих демонов в темнице и буду
Espalhando terror
Сеять ужас
'uooou' tem maleta cara no porta do opala
'uooou' дорогой чемодан в багажнике Опеля
E no porta luva tem uma quadrada
А в бардачке лежит квадратная
Mas é minha caneta e o Fark na cola
Но это моя ручка, и Fark на подхвате
Deu o aval entrei no caldeirão fervendo Dollar
Дал добро, я вошел в кипящий котел Доллара
O sol no céu não sei se sai
Солнце в небе, не знаю, выйдет ли оно
Eu no som sei que eu... Sei
Я только в музыке знаю, что я... Без понятия
To no estúdio, paro e penso, to no opala então estudo
В студии, останавливаюсь и думаю, я в Опеле, значит, учусь
Meu caderno é de estudo, ele diz tudo, é de escudo!
Моя тетрадь для учебы, она все говорит, она мой щит!
É diss? Então pedala na pala, pego no pulo! Pila
Дисс? Тогда жми на педали, поймаю на лету! Бабки
Eu paro e ponto, peita! (peita)
Я останавливаюсь и ставлю точку, вызывай! (вызывай)
É para a ponte pra cá! (pra cá)
На мост сюда! (сюда)
É o piripaque pra 'pá' de puto
Это припадок для кучки ублюдков
Prepara e para 'prrr-pra-pra'
Готовься и стой 'прр-пра-пра'
Por track eu prego a praga, primo
В каждом треке я насылаю проклятие, кузен
E na primavera eu prego o prêmio
А весной я получаю приз
Em primeiro! Eu prometo!
За первое место! Я обещаю! Эй
Meu bonde gastande dinheiro!
Моя банда тратит деньги!
Amad!
Amad!
Guarda esse nome do jogador caro
Запомни имя дорогого игрока
Compasso bem feito, eu diria perfeito
Ритм выверенный, я бы сказал, идеальный
E como rei do game eu fui coroado
И как король игры я был коронован
E vou até tarde
И я буду до поздна
Fazendo de tudo pra não pegar a peça
Делать все, чтобы не попасться
Seria mais fácil mas nessa corrida
Было бы проще, но в этой гонке
Quem pega o atalho tem tempo contado
У того, кто выбирает короткий путь, время на исходе
Isso é verdade! 'Ou'
Это правда! 'Ou'
senti na pele o que é o sangue da perda
Я уже на своей шкуре почувствовал, что такое вкус поражения
E no mesmo dia jurei pra minha mãe ficar
И в тот же день поклялся своей маме, что останусь
Não importa o que aconteça!
Что бы ни случилось!
É a mensagem
Вот послание
Família tranquila e dinheiro no bolso
Спокойная семья и деньги в кармане
Tranquei meus 'demônio' no calabouço e vou
Я запер своих демонов в темнице и буду
Espalhando amor
Излучать любовь






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.