Amad Mazze - Era pra Ser um Cypher II - перевод текста песни на русский

Era pra Ser um Cypher II - Amad Mazzeперевод на русский




Era pra Ser um Cypher II
Это должен был быть Cypher II
Boa pro bonde
Привет банде
Não adianta tentar copiar, malandrão não se esconde
Бесполезно пытаться копировать, братан не прячется
Eu falo desde 2012 que se o papo é Rap, nóis é o bonde (tutututu)
Я говорю с 2012, что если речь о рэпе, то мы и есть банда (тутутуту)
Pra da ponte, pro lado de dessa ponte
Сюда, по эту сторону моста, на эту сторону
Nóis fizemos a ponte com humildade forte
Мы навели мосты с крепкой верой в себя
Onde a vida é loca e os 'puli' passa longe
Там, где жизнь сумасшедшая, а копы держатся подальше
(na na na não)
(на на на нет)
Aqui passa perto, passa fitando e aponta na cabeça
Здесь проезжают мимо, смотрят и целятся в голову
Mexe no orgulho
Задевает гордость
Se não tivesse com a peça na cinta eu cuspia no coturno!
Если бы у меня не было пушки на поясе, я бы плюнул в ботинок!
Pai vida loca, vida locão, nois queria vida leve
Отец, сумасшедшая жизнь, безумная жизнь, мы хотели легкой жизни
Referencia é o Dias777
Пример для подражания - Dias777
Cuidado com a boca e cuidado com quem você deve
Следи за языком и будь осторожен с теми, кому должен
no beat maloqueiro? É! E tem rima, de longe
Это дерзкий бит? Да! И рифмы есть, ты видишь издалека
Mano, nem olha pro lado quem passando é o bonde
Братан, даже не смотри по сторонам, мимо проходит банда
Quem passando, chapando, quer levada jow?
Кто проходит мимо, кайфует, хочет движухи?
Fala baixo! Tá, moleque? Orquestra de flow!
Тише! Спокойно, пацан! Оркестр флоу!
Technical? Valorizo!
Техника? Ценю!
Passei na Santa Ceia, pra roubar o vinho
Зашел на Тайную Вечерю только чтобы украсть вино
A nota da sinfonia, é... não sabe? É a de 100 reais
Нота симфонии, это... Ты не знаешь? Это 100 реалов
Não mais que isso!
Не больше!
Quem é o maestro? Qual é o endereço?
Кто дирижер? Какой адрес?
Quem paga a conta e quem paga o preço?
Кто платит по счетам и кто платит цену?
Quando a mina engravida e o pai não assume
Когда девушка беременеет, а отец не признает ребенка
Covarde! E ai? Quem paga o berço?
Трус! И что? Кто платит за колыбель?
A mãe chora em casa e quem paga o terço?
Мать плачет дома, а кто платит за молитвы?
Quem fornece droga e arma é o governo!
Кто поставляет наркотики и оружие, так это правительство!
viu como roda esse maquinário
Ты видел, как работает эта машина?
Paga o meu salário, CR é o peso!
Плати мне зарплату, CR - это вес!






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.