Текст и перевод песни Amadeo Minghi - Di Piu'
Ancora
una
volta
se
ne
va
Once
again
she
sails
away
La
nave
che
non
ho
preso
mai
The
boat
that
I
never
took
Di
tutti
i
poeti
una
marea
A
myriad
of
poets
Comunque
tu
dormi
e
non
ti
sveglio
But
still
you
sleep
and
I
won't
wake
you
Passato
e
presente
sono
qui
Past
and
present
are
here
Due
mondi
gemelli
dentro
me
Two
worlds,
twins
within
me
Pensieri,
paure
e
verità
Thoughts,
fears,
and
truth
Accendo
la
luce
e
tu
sei
già
di
più,
di
più
I
turn
on
the
light,
and
you
are
already
more,
more
E
allora
canto,
anima
mia
So
I
sing,
my
soul
E
canterò
per
te
And
I'll
sing
for
you
Di
me,
di
te
Of
me,
of
you
Il
sonno
che
non
arriva
mai
Sleep
never
comes
Di
colpo
così
cancellerà
Suddenly
it
will
erase
Il
tempo
che
fra
le
rughe
sta
The
time
that
wrinkles
show
Comunque
tu
dormi
e
forse
è
meglio
But
still
you
sleep.
Perhaps
it's
better
Qualcuno
voleva
far
di
me
Someone
wanted
to
make
me
L′identica
immagine
di
sé
An
identical
image
of
themselves
Ma
questa
canzone
forse
va
But
perhaps
this
song
will
do
Lo
sento
nell'aria
che
farà
di
più,
di
più
I
feel
in
the
air
that
it
will
be
more,
more
Ed
adesso
canto,
anima
mia
And
now
I
sing,
my
soul
E
canterò
per
te
And
I'll
sing
for
you
Di
me,
di
te
Of
me,
of
you
È
neve
la
prima
libertà
The
first
freedom
is
snow
È
neve
la
bianca
novità
The
white
of
newness
is
snow
È
neve
quel
gioco
sulla
via
That
game
in
the
street
is
snow
È
neve
il
mercato
il
giovedì
The
Thursday
market
is
snow
È
neve
il
cortile,
amico
mio
The
courtyard
is
snow,
my
friend
È
neve
la
calda
terra
mia
My
warm
land
is
snow
Eppure
fu
quella
casa
mia
And
yet
that
was
my
home
Pensare
che
è
stata
casa
mia
To
think
that
it
was
my
home
Adesso
che
tutto
è
casa
mia
Now
that
everything
is
my
home
Adesso
che
tu
sei
casa
mia
Now
that
you,
my
love,
are
my
home
È
neve
l′amore
nei
solai
Love
in
the
attic
is
snow
È
neve
la
mia
divisa
blu
My
blue
uniform
is
snow
È
neve
una
sigaretta
in
tre
A
cigarette
shared
by
three
is
snow
È
neve
un
fratello
che
non
c'è
A
brother
who
is
gone
is
snow
È
neve
la
prima
melodia
The
first
melody
is
snow
È
neve
un
pensiero,
andare
via
To
think
of
leaving
is
snow
Eppure
fu
quella
casa
mia
And
yet
that
was
my
home
Pensare
che
è
stata
casa
mia
To
think
that
it
was
my
home
Adesso
che
tutto
è
casa
mia
Now
that
everything
is
my
home
Adesso
che
tu
sei
casa
mia
Now
that
you,
my
love,
are
my
home
E
ancora
canto,
anima
mia
And
still
I
sing,
my
soul
E
canterò
per
te
And
I'll
sing
for
you
Di
me,
di
te
Of
me,
of
you
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Amedeo Minghi
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.