Текст и перевод песни Amadeus Band - Stopala
Jos
ovaj
osmeh
na
mom
licu
И
все
же
эта
улыбка
на
моем
лице
...
Samo
se
tebi
raduje
Только
ты
счастлива.
I
ove
bore
nisu
moje
И
эти
морщины
не
мои.
To
tvoih
ruku
delo
je
Это
дело
твоих
рук.
A
ja
bih
opet
poletao
tebi
И
я
бы
снова
полетал
с
тобой.
I
ovoj
glavi
to
smetalo
ne
bi
И
эта
голова
этот
разум
не
так
ли
Da
jos
hiljadu
puta
Еще
тысячу
раз.
Za
tobom
poludi
Потому
что
ты
сходишь
с
ума
Za
koga
si,
jos
tako
lepa
Ты
такая,
какая
есть,
и
все
же
такая
красивая.
I
ko
te
sad
Dunavom
seta
И
кто
теперь,
на
реке
Дунай?
Kad
hodas
snjim,
ja
bicu
obala
Когда
ты
пойдешь
с
ним,
я
буду
на
берегу.
Da
gaze
me,
bar
tvoja
stopala
Чтобы
пройтись
по
мне,
ну,
по
крайней
мере,
по
твоим
ногам.
Za
koga
si,
jos
tako
lepa
Ты
такая,
какая
есть,
и
все
же
такая
красивая.
I
ko
te
sad
Dunavom
seta
И
кто
теперь,
на
реке
Дунай?
Kad
hodas
snjim,
ja
bicu
obala
Когда
ты
пойдешь
с
ним,
я
буду
на
берегу.
Da
gaze
me,
bar
tvoja
stopala
Чтобы
пройтись
по
мне,
ну,
по
крайней
мере,
по
твоим
ногам.
Jos
si
moj
porok,
moja
si
Ты
все
еще
моя
зависимость,
ты
моя
...
Ja
onaj
stari,
znas
me
ti
Я
такой
старый,
ты
меня
знаешь
Niciji
ludak,
a
ti
dama
Никто
не
сумасшедший,
а
ты,
леди.
Koju
cu
uvek
cekati
Я
всегда
буду
ждать.
Da
sam
bar
ptica
da
sletim
na
dlan
Я
хочу,
чтобы
птица
приземлилась
мне
на
руку.
S
tvog
dlana
gledam
sa
kim
cekas
dan
С
твоей
ладони
я
смотрю,
кого
ты
ждешь
этого
дня?
Koliko
volim
te
draga
Как
сильно
я
люблю
тебя
моя
дорогая
To
samo
nebo
zna
Одному
Богу
известно
Za
koga
si,
jos
tako
lepa
Ты
такая,
какая
есть,
и
все
же
такая
красивая.
I
ko
te
sad
Dunavom
seta
И
кто
теперь,
на
реке
Дунай?
Kad
hodas
snjim,
ja
bicu
obala
Когда
ты
пойдешь
с
ним,
я
буду
на
берегу.
Da
gaze
me,
bar
tvoja
stopala
Чтобы
пройтись
по
мне,
ну,
по
крайней
мере,
по
твоим
ногам.
Za
koga
si,
jos
tako
lepa
Ты
такая,
какая
есть,
и
все
же
такая
красивая.
I
ko
te
sad
Dunavom
seta
И
кто
теперь,
на
реке
Дунай?
Kad
hodas
snjim,
ja
bicu
obala
Когда
ты
пойдешь
с
ним,
я
буду
на
берегу.
Da
gaze
me,
bar
tvoja
stopala
Чтобы
пройтись
по
мне,
ну,
по
крайней
мере,
по
твоим
ногам.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: B. Stanimirovic
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.