Текст и перевод песни Amado Batista - 24 Horas No Ar
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
24 Horas No Ar
24 часа в эфире
Pare
de
pensar
em
besteira
Перестань
думать
о
глупостях,
Se
ligue
no
que
eu
vou
lhe
dizer
Внимательно
послушай,
что
я
скажу:
Tem
gente
ruim,
que
fala
de
mim
Есть
плохие
люди,
которые
говорят
обо
мне,
Só
pra
me
queimar
com
você
Только
чтобы
на
меня
наговорить.
Nossa
história
é
um
grande
sucesso
Наша
история
— это
большой
успех,
E
isso
ninguém
pode
negar
И
этого
никто
не
может
отрицать.
Adoro
você,
porque
com
você
Обожаю
тебя,
потому
что
с
тобой
São
24
horas
no
ar
Я
как
24
часа
в
эфире.
É
você
que
eu
amo
Это
тебя
я
люблю,
É
você
que
eu
quero
Это
тебя
я
хочу.
Já
disse
mil
vezes
Я
говорил
тысячу
раз,
Meu
amor
é
sincero
Моя
любовь
искренняя.
Te
dou
minha
vida
Я
отдаю
тебе
свою
жизнь,
E
você
duvida
de
mim
А
ты
во
мне
сомневаешься.
É
você
quem
deita
Это
ты
ложишься
Comigo
na
cama
Со
мной
в
постель,
Que
acende
meu
fogo
Разжигаешь
мой
огонь,
Que
mantém
esta
chama
Поддерживаешь
это
пламя.
Será
que
eu
preciso
gritar
Неужели
мне
нужно
кричать,
Que
te
amo
Что
я
люблю
тебя?
Nossa
história
é
um
grande
sucesso
Наша
история
— это
большой
успех,
E
isso
ninguém
pode
negar
И
этого
никто
не
может
отрицать.
Adoro
você,
porque
com
você
Обожаю
тебя,
потому
что
с
тобой
São
24
horas
no
ar
Я
как
24
часа
в
эфире.
É
você
que
eu
amo
Это
тебя
я
люблю,
É
você
que
eu
quero
Это
тебя
я
хочу.
Já
disse
mil
vezes
Я
говорил
тысячу
раз,
Meu
amor
é
sincero
Моя
любовь
искренняя.
Te
dou
minha
vida
Я
отдаю
тебе
свою
жизнь,
E
você
duvida
de
mim
А
ты
во
мне
сомневаешься.
É
você
quem
deita
Это
ты
ложишься
Comigo
na
cama
Со
мной
в
постель,
Que
acende
meu
fogo
Разжигаешь
мой
огонь,
Que
mantém
esta
chama
Поддерживаешь
это
пламя.
Será
que
eu
preciso
gritar
Неужели
мне
нужно
кричать,
Que
te
amo
Что
я
люблю
тебя?
É
você
que
eu
amo
Это
тебя
я
люблю,
É
você
que
eu
quero
Это
тебя
я
хочу.
Já
disse
mil
vezes
Я
говорил
тысячу
раз,
Meu
amor
é
sincero
Моя
любовь
искренняя.
Te
dou
minha
vida
Я
отдаю
тебе
свою
жизнь,
E
você
duvida
de
mim
А
ты
во
мне
сомневаешься.
É
você
quem
deita
Это
ты
ложишься
Comigo
na
cama
Со
мной
в
постель,
Que
acende
meu
fogo
Разжигаешь
мой
огонь,
Que
mantém
esta
chama
Поддерживаешь
это
пламя.
Será
que
eu
preciso
gritar
Неужели
мне
нужно
кричать,
Que
te
amo
Что
я
люблю
тебя?
É
você
que
eu
amo
Это
тебя
я
люблю,
É
você
que
eu
quero
Это
тебя
я
хочу.
Já
disse
mil
vezes
Я
говорил
тысячу
раз,
Meu
amor
é
sincero
Моя
любовь
искренняя.
Te
dou
minha
vida
Я
отдаю
тебе
свою
жизнь,
E
você
duvida
de
mim
А
ты
во
мне
сомневаешься.
É
você
quem
deita
Это
ты
ложишься
Comigo
na
cama
Со
мной
в
постель,
Que
acende
meu
fogo
Разжигаешь
мой
огонь,
Que
mantém
esta
chama
Поддерживаешь
это
пламя.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Amado Batista, Reginaldo Sodre Reginaldo Sodr E
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.