Текст и перевод песни Amado Batista - Andarilho
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Será
que
o
leva
um
andarilho
Что
же
гонит
бродягу
в
путь,
Andar
vagando
pelo
o
mundo
Блуждать
по
миру?
Andando
pra
lá
e
pra
cá
Туда-сюда,
Nas
ruas
e
nas
rodovias
По
улицам
и
дорогам,
Em
qualquer
lugar
В
любом
месте.
Será
que
ele
foi
infeliz
Был
ли
он
несчастлив,
Não
teve
forças
pra
enfrentar
Не
хватило
сил
бороться?
Já
teve
esposa
e
tem
filhos
Была
жена,
есть
дети,
A
decepção
com
ele
então
Разочарование
в
нём
Veio
constatar
Пришло
подтвердить.
Eu
sempre
vi
um
andarilho
Я
всегда
видел
бродягу
Andando
só
e
maltrapilho
Одиноким
и
оборванным.
Ninguém
sabe
o
que
levou
a
ele
Никто
не
знает,
что
довело
его
Agir
desse
jeito
triste
До
этой
печальной
участи.
Deve
ser
decepção,
só
decepção
Должно
быть,
разочарование,
только
разочарование,
É
a
única
explicação,
decepção
Вот
единственное
объяснение,
разочарование.
Será
que
um
andarilho
come?
Ест
ли
бродяга?
Ou
será
que
está
sempre
com
fome?
Или
он
всегда
голоден?
Não
cuida
de
sua
aparência
Не
заботится
о
своей
внешности,
Não
toma
banho
e
nem
se
cuida
Не
моется
и
не
ухаживает
за
собой,
Esse
lobisomem
Этот
оборотень.
Eu
sei
que
nem
tem
condições
Я
знаю,
что
у
него
нет
условий
Nos
lugares
onde
sempre
anda
В
тех
местах,
где
он
всегда
бродит.
Espero
que
ele
tenha
alguém
Надеюсь,
у
него
есть
кто-то,
Que
possa
vir
aqui
salvá-lo
Кто
может
прийти
и
спасти
его,
Numa
boa
ação
Совершив
добрый
поступок.
Eu
sempre
vi
um
andarilho
Я
всегда
видел
бродягу
Pelas
estradas,
ruas,
sempre
andando
На
дорогах,
улицах,
всегда
в
пути.
Um
dia
ele
vai
pra
lá
Сегодня
он
идёт
туда,
Outro
dia
ele
vem
pra
cá
Завтра
он
приходит
сюда.
Deve
ser
decepção,
só
decepção
Должно
быть,
разочарование,
только
разочарование,
É
a
única
explicação,
decepção
Вот
единственное
объяснение,
разочарование.
Eu
sempre
vi
um
andarilho
Я
всегда
видел
бродягу
Andando
só
e
maltrapilho
Одиноким
и
оборванным.
Ninguém
sabe
o
que
levou
a
ele
Никто
не
знает,
что
довело
его
Agir
desse
jeito
triste
До
этой
печальной
участи.
Deve
ser
decepção,
só
decepção
Должно
быть,
разочарование,
только
разочарование,
É
a
única
explicação,
decepção
Вот
единственное
объяснение,
разочарование.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Amado Rodrigues Batista
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.