Текст и перевод песни Amado Batista - Caixa Postal
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Toda
hora
na
volta
do
dia,
eu
penso
nela
Every
hour
at
the
end
of
the
day,
I
think
of
her
E
na
hora
de
dormir,
então,
aí
que
eu
penso
nela
And
at
bedtime,
that's
when
I
think
of
her
E
rolando
de
um
lado
pr'o
outro
And
tossing
from
one
side
to
the
other
Só
pensando
porque
ela
não
liga
Just
thinking
why
she
doesn't
call
Já
deixei
dois
recados
na
sua
caixa
postal
I've
already
left
two
messages
on
her
voicemail
E
eu
sei
que
esse
amor
nem
começou
And
I
know
that
this
love
hasn't
even
begun
Mas
rolaram
olhares
românticos
e
palavras
de
amor
But
there
were
romantic
glances
and
words
of
love
Talvez
fosse
amor
demais
pra
nós
dois
Maybe
it
was
too
much
love
for
both
of
us
Exageros
em
nossas
paixões
Exaggerations
in
our
passions
Ou
só
eu
que
te
amei
por
nós
dois
Or
was
it
just
me
who
loved
you
for
both
of
us?
Estou
sofrendo
demais
sem
razões
I'm
suffering
too
much
for
no
reason
Ou
será,
ou
será
que
ela
não
me
amou?
Or
could
it
be
that
she
didn't
love
me?
Talvez
fosse
amor
demais
pra
nós
dois
Maybe
it
was
too
much
love
for
both
of
us
Exageros
em
nossas
paixões
Exaggerations
in
our
passions
Ou
só
eu
que
te
amei
por
nós
dois
Or
was
it
just
me
who
loved
you
for
both
of
us?
Estou
sofrendo
demais
sem
razões
I'm
suffering
too
much
for
no
reason
Ou
será,
ou
será
que
ela
não
me
amou?
Or
could
it
be
that
she
didn't
love
me?
Toda
hora
na
volta
do
dia,
eu
penso
nela
Every
hour
at
the
end
of
the
day,
I
think
of
her
E
na
hora
de
dormir,
então,
aí
que
eu
penso
nela
And
at
bedtime,
that's
when
I
think
of
her
E
rolando
de
um
lado
pr'o
outro
And
tossing
from
one
side
to
the
other
Só
pensando
porque
ela
não
liga
Just
thinking
why
she
doesn't
call
Já
deixei
dois
recados
na
sua
caixa
postal
I've
already
left
two
messages
on
her
voicemail
E
eu
sei
que
esse
amor
nem
começou
And
I
know
that
this
love
hasn't
even
begun
Mas
rolaram
olhares
românticos
e
palavras
de
amor
But
there
were
romantic
glances
and
words
of
love
Talvez
fosse
amor
demais
pra
nós
dois
Maybe
it
was
too
much
love
for
both
of
us
Exageros
em
nossas
paixões
Exaggerations
in
our
passions
Ou
só
eu
que
te
amei
por
nós
dois
Or
was
it
just
me
who
loved
you
for
both
of
us?
Estou
sofrendo
demais
sem
razões
I'm
suffering
too
much
for
no
reason
Ou
será,
ou
será
que
ela
não
me
amou?
Or
could
it
be
that
she
didn't
love
me?
Talvez
fosse
amor
demais
pra
nós
dois
Maybe
it
was
too
much
love
for
both
of
us
Exageros
em
nossas
paixões
Exaggerations
in
our
passions
Ou
só
eu
que
te
amei
por
nós
dois
Or
was
it
just
me
who
loved
you
for
both
of
us?
Estou
sofrendo
demais
sem
razões
I'm
suffering
too
much
for
no
reason
Ou
será,
ou
será
que
ela
não
me
amou?
Or
could
it
be
that
she
didn't
love
me?
Talvez
fosse
amor
demais
pra
nós
dois
Maybe
it
was
too
much
love
for
both
of
us
Exageros
em
nossas
paixões
Exaggerations
in
our
passions
Ou
só
eu
que
te
amei
por
nós
dois
Or
was
it
just
me
who
loved
you
for
both
of
us?
Estou
sofrendo
demais
sem
razões
I'm
suffering
too
much
for
no
reason
Ou
será,
ou
será
que
ela
não
me
amou?
Or
could
it
be
that
she
didn't
love
me?
Talvez
fosse
amor
demais
pra
nós
dois
Maybe
it
was
too
much
love
for
both
of
us
Exageros
em
nossas
paixões
Exaggerations
in
our
passions
Ou
só
eu
que
te
amei
por
nós
dois
Or
was
it
just
me
who
loved
you
for
both
of
us?
Estou
sofrendo
demais
sem
razões
I'm
suffering
too
much
for
no
reason
Ou
será,
ou
será
que
ela
não
me
amou?
Or
could
it
be
that
she
didn't
love
me?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Amado Batista, Reginaldo Carvalho
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.